< Proverbe 6 >
1 Fiul meu, dacă te pui garant pentru prietenul tău, dacă ai bătut palma cu un străin,
Sine moj, kad jamčiš bližnjemu svojem i daš svoju ruku drugome,
2 Ești prins în capcană prin cuvintele gurii tale, prin cuvintele gurii tale ești prins!
vezao si se vlastitim usnama, uhvatio se riječima svojih usta;
3 Fă aceasta acum, fiul meu, și eliberează-te când ajungi în mâna prietenului tău; du-te, umilește-te și întărește-l pe prietenul tău.
učini onda ovo, sine moj: oslobodi se! Jer si dopao u ruke bližnjemu svojemu; idi, baci se preda nj i salijeći bližnjega svoga.
4 Nu da somn ochilor tăi, nici ațipire pleoapelor tale.
Ne daj sna svojim očima ni drijema svojim vjeđama;
5 Eliberează-te precum o căprioară din mâna vânătorului și ca o pasăre din mâna păsărarului.
otmi se kao gazela iz mreže i kao ptica iz ruku ptičaru.
6 Du-te la furnică, leneșule; ia aminte la căile ei și fii înțelept;
Idi k mravu, lijenčino, promatraj njegove pute i budi mudar:
7 Ea, care, neavând nici călăuză, nici supraveghetor, nici stăpân,
on nema vođe, nadzornika, ni nadstojnika,
8 Își face rost de mâncare în timpul verii și își strânge mâncarea în timpul secerișului.
ljeti se sebi brine za hranu i prikuplja jelo u doba žetve.
9 Cât timp vei dormi, leneșule? Când te vei trezi din somnul tău?
A ti, dokle ćeš, lijenčino, spavati? Kad ćeš se dići oda sna svoga?
10 Încă puțin somn, puțină ațipire, puțină încrucișare a mâinilor pentru a dormi;
Još malo odspavaj, još malo odrijemaj, još malo podvij ruke za počinak
11 Așa va veni sărăcia ta ca un călător și lipsa ta ca un om înarmat.
i doći će tvoje siromaštvo kao skitač i tvoja oskudica kao oružanik.
12 Un om rău, un om stricat, umblă cu o gură perversă.
Nevaljalac i opak čovjek hodi s lažljivim ustima;
13 El clipește din ochii lui, vorbește cu picioarele lui, învață pe alții cu degetele lui;
namiguje očima, lupka nogama, pokazuje prstima;
14 Perversitate este în inima lui, uneltește ticăloșie necontenit, seamănă discordie.
prijevare su mu u srcu, snuje zlo u svako doba, zameće svađe.
15 De aceea nenorocirea lui va veni dintr-odată; dintr-odată va fi zdrobit fără remediu.
Zato će mu iznenada doći propast, i učas će se slomiti i neće mu biti lijeka.
16 Aceste șase lucruri le urăște DOMNUL; da, șapte sunt urâciune pentru el:
Šest je stvari koje Gospod mrzi, a sedam ih je gnusoba njegovu biću:
17 O privire trufașă, o limbă mincinoasă și mâini care varsă sânge nevinovat,
ohole oči, lažljiv jezik, ruke koje prolijevaju krv nevinu,
18 O inimă care uneltește planuri stricate, picioare care sunt iuți să alerge la ticăloșie,
srce koje smišlja grešne misli, noge koje hitaju na zlo,
19 Un martor fals care vântură minciuni și cel ce seamănă discordie între frați.
lažan svjedok koji širi laži, i čovjek koji zameće svađe među braćom.
20 Fiul meu, păzește porunca tatălui tău și nu părăsi legea mamei tale;
Sine moj, čuvaj zapovijedi oca svoga i ne odbacuj nauka matere svoje.
21 Prinde-le continuu peste inima ta și leagă-le în jurul gâtului tău.
Priveži ih sebi na srce zauvijek, ovij ih oko svoga grla;
22 Când mergi, te va conduce; când dormi, te va ține; și când te trezești, va vorbi cu tine.
da te vode kada hodiš, da te čuvaju kada spavaš i da te razgovaraju kad se probudiš.
23 Fiindcă porunca este o lampă și legea este lumină; și mustrările instruirii sunt calea vieții;
Jer je zapovijed svjetiljka, pouka je svjetlost, opomene stege put su života;
24 Ca să te țină departe de femeia rea, de lingușeala limbii femeii străine.
da te čuvaju od zle žene, od laskava jezika tuđinke.
25 Nu pofti frumusețea ei în inima ta nici să nu te prindă cu pleoapele ei.
Ne poželi u svom srcu njezine ljepote i ne daj da te osvoji trepavicama svojim,
26 Căci printr-o femeie curvă va ajunge un bărbat la o bucată de pâine; și femeia adulteră va vâna viața prețioasă.
jer bludnici dostaje i komad kruha, dok preljubnica lovi dragocjeni život.
27 Poate un bărbat să ia foc în sânul lui și hainele să nu îi fie arse?
Može li tko nositi oganj u njedrima a da mu se odjeća ne upali?
28 Poate cineva să meargă pe cărbuni încinși și picioarele să nu îi fie arse?
Može li tko hoditi po živom ugljevlju a svojih nogu da ne ožeže?
29 Așa și cel ce intră la soția aproapelui său; oricine se atinge de ea nu este nevinovat.
Tako biva onomu tko ide k ženi svoga bližnjega: neće ostati bez kazne tko god se nje dotakne.
30 Oamenii nu disprețuiesc un hoț, dacă fură pentru a-și sătura sufletul când este flămând;
Ne sramote li lupeža sve ako je krao da gladan utoli glad:
31 Dar dacă este găsit, va da înapoi de șapte ori; va da toată averea casei sale.
uhvaćen, on sedmerostruko vraća i plaća svim imanjem kuće svoje.
32 Dar oricine comite adulter cu o femeie, îi lipsește înțelegerea; cel ce face aceasta își nimicește sufletul.
Nerazuman je, dakle, tko se upušta s preljubnicom; dušu svoju gubi koji tako čini.
33 Va obține rană și dezonoare și ocara lui nu va fi ștearsă.
Bruke i sramote dopada i rug mu se nikad ne briše.
34 Fiindcă gelozia este turbarea unui bărbat; de aceea nu va cruța în ziua răzbunării.
Jer bijesna je ljubomornost u muža: on ne zna za milost u osvetni dan;
35 Nu va lua aminte la nicio răscumpărare nici nu va fi mulțumit, deși tu dai multe daruri.
ne pristaje ni na kakav otkup i ne prima ma kolike mu darove dao.