< Proverbe 29 >
1 Cel care, fiind deseori mustrat, își înțepenește gâtul, va fi nimicit dintr-o dată și fără remediu.
A person who has received many rebukes but who stiffens his neck will be broken in a moment beyond healing.
2 Când cei drepți sunt în autoritate, poporul se bucură; dar când cel stricat conduce, poporul jelește.
When righteous people increase, the people rejoice, but when a wicked person is the ruler, the people sigh.
3 Oricine iubește înțelepciunea bucură pe tatăl său, dar cel ce se însoțește cu curvele își cheltuiește averea.
Whoever loves wisdom makes his father rejoice, but he who keeps company with prostitutes destroys his wealth.
4 Prin judecată împăratul întemeiază țara, dar cel ce primește daruri o dărâmă.
The king establishes the land by justice, but the one who demands bribes tears it down.
5 Un om care lingușește pe vecinul său întinde o cursă pentru picioarele sale.
A man who flatters his neighbor is spreading a net for his feet.
6 În fărădelegea unui om rău se află o capcană, dar cel drept cântă și se bucură.
In the sin of an evil person is a trap, but the righteous person sings and rejoices.
7 Cel drept ia aminte la cauza săracului, dar cel stricat dă atenție să nu o cunoască.
The righteous person knows the rights of the poor; the wicked person does not understand such knowledge.
8 Oamenii batjocoritori aduc o cetate în capcană, dar oamenii înțelepți întorc furia.
Mockers set a city on fire, but those who are wise turn away wrath.
9 Dacă un om înțelept se ceartă cu un om nebun, fie că se înfurie, fie că râde, nu este odihnă.
When a wise person has an argument with a fool, he rages and laughs, and there will be no rest.
10 Cei setoși de sânge urăsc pe cel integru, dar cei drepți îi caută sufletul.
The bloodthirsty hate the one who is blameless and seek the life of the upright.
11 Un prost își rostește toată mintea, dar un om înțelept o păstrează până mai târziu.
A fool reveals all his anger, but a wise man holds it back and calms himself down.
12 Dacă un conducător dă ascultare la minciuni, toți servitorii lui sunt stricați.
If a ruler pays attention to lies, all his officials will be wicked.
13 Săracul și omul înșelător se întâlnesc, dar DOMNUL le luminează ochii la amândoi.
The poor person and the oppressor are similar, for Yahweh gives light to the eyes of them both.
14 Împăratul care cu credincioșie judecă pe sărac va avea tronul lui întemeiat pentru totdeauna.
If a king judges the poor by the truth, his throne will be established forever.
15 Nuiaua și mustrarea dau înțelepciune, dar un copil lăsat de capul lui o face de rușine pe mama lui.
The rod and reproof give wisdom, but a child freed from discipline puts his mother to shame.
16 Când cei stricați se înmulțesc, crește fărădelegea, dar cei drepți vor vedea căderea lor.
When wicked people are in power, transgression increases, but righteous people will see the downfall of those wicked people.
17 Corectează pe fiul tău și îți va da odihnă; da, el va da desfătare sufletului tău.
Discipline your son and he will give you rest; he will bring delights into your life.
18 Unde nu este viziune poporul piere, dar cel ce ține legea, fericit este el.
Where there is no prophetic vision the people run wild, but the one who keeps the law is blessed.
19 Un servitor nu va fi corectat prin cuvinte, căci deși înțelege nu va răspunde.
A slave will not be corrected by words, for though he understands, there will be no response.
20 Vezi tu pe un om pripit în vorbele lui? Este mai multă speranță pentru un prost decât pentru el.
See a man who is hasty in his words? There is more hope for a fool than for him.
21 Cel ce cu grijă crește pe servitorul său din copilărie, el îi va deveni fiu de-a lungul timpului.
One who pampers his slave from youth, at the end of it there will be trouble.
22 Un om mânios stârnește ceartă și un om furios abundă în fărădelege.
An angry person stirs up strife and a master of rage commits many sins.
23 Mândria unui om îl va înjosi, dar onoarea îl va sprijini pe cel umil în duh.
A person's pride brings him low, but one who has a humble spirit will be given honor.
24 Cel ce este partener cu un hoț își urăște propriul suflet; aude blestemul și nu îl dă pe față.
One who shares with a thief hates his own life; he hears the curse and says nothing.
25 Teama de om aduce o capcană, dar oricine își pune încrederea în DOMNUL va fi în siguranță.
The fear of man makes a snare, but the one who trusts in Yahweh will be protected.
26 Mulți caută favoarea conducătorului, dar judecata fiecărui om vine de la DOMNUL.
Many are those who seek the face of the ruler, but from Yahweh is justice for a person.
27 Un om nedrept este o urâciune pentru cel drept, și cel integru pe cale este urâciune pentru cel stricat.
An unjust man is an abomination to righteous people, but the one whose way is upright is detestable to the wicked person.