< Lamentații 5 >

1 Amintește-ți, DOAMNE, ce a venit peste noi; ia aminte și privește ocara noastră.
ئەی یەزدان، بەبیرت بێتەوە چیمان بەسەرهات، تەماشا بکە و ڕیسواییەکەمان ببینە.
2 Moștenirea noastră s-a întors la străini, casele noastre la necunoscuți.
میراتەکەمان بۆ نامۆکان بوو، ماڵمان بۆ بێگانە.
3 Noi suntem orfani și fără tată, mamele noastre sunt ca văduvele.
هەتیو و بێ باوک بووین، دایکانمان وەک بێوەژنن.
4 Noi am băut apa noastră pe bani; lemnul nostru ne este vândut nouă.
دەبێ ئەو ئاوە بکڕین کە دەیخۆینەوە دارەکانمان بە نرخ بۆمان دێت.
5 Gâturile noastre sunt sub persecuție; muncim și nu avem odihnă.
ئەوانەی ڕاومان دەنێن زۆر نزیک بوونەوە، ماندوو دەبین و حەوانەوەمان نییە.
6 Am dat mâna cu egiptenii și cu asirienii, ca să ne săturăm cu pâine.
دەستمان لە میسری و ئاشورییەکان پانکردەوە بۆ بەدەستهێنانی نانی پێویست.
7 Părinții noștri au păcătuit și nu mai sunt, iar noi am purtat nelegiuirile lor.
باوکانمان گوناهیان کرد، نەمان، ئێمەش سزاکەیان وەردەگرین.
8 Servitori au condus peste noi, nu este nimeni care să ne elibereze din mâna lor.
کۆیلەکان فەرمانڕەوایەتیمان دەکەن، کەس نییە لە دەستیان ڕزگارمان بکات.
9 Ne câștigăm pâinea cu riscul vieților noastre din cauza sabiei pustiei.
بەهۆی شمشێر لە چۆڵەوانی ژیانمان لە مەترسیدایە هەتا بژێوی پەیدا دەکەین.
10 Pielea noastră era neagră ca un cuptor din cauza foametei teribile.
پێستمان وەک تەنوور سووتاوە، لەبەر برسیێتی برژاوین.
11 Ei au necinstit femeile în Sion și pe fecioarele din cetățile lui Iuda.
لە سییۆن دەستدرێژییان کردە سەر ژنان، پاکیزەکانیش لە شارۆچکەکانی یەهودا.
12 Prinți sunt spânzurați prin mâna lor; fețele bătrânilor nu au fost onorate.
میران بە دەستیانەوە هەڵدەواسرێن، ڕێز لە پیران ناگیرێت.
13 Ei au luat pe tineri să macine și copiii au căzut sub lemne.
لاوانیان دەهاڕدرێن، منداڵان لەژێر بارەداردا بەلادادێن.
14 Bătrânii au încetat [să mai fie] la poartă, tinerii la muzica lor.
پیران دەستیان لە دەروازە هەڵدەگرن، لاوانیش وازیان لە گۆرانی هێنا.
15 Bucuria inimii noastre a încetat; dansul nostru este întors în jale.
خۆشی دڵمان نەما، شاییمان بوو بە شیوەن.
16 Coroana a căzut de pe capul nostru; vai de noi, pentru că am păcătuit!
تاجی سەرمان کەوت. قوڕبەسەرمان، چونکە گوناهمان کرد!
17 Fiindcă inima noastră [este] leșinată; pentru aceste lucruri ochii noștri sunt întunecați.
لەبەر ئەم شتانە دڵمان داهێزرا، لەبەر ئەم ڕووداوانە بەرچاومان تاریک بوو،
18 Din cauza muntelui Sionului, care este pustiit, vulpile se plimbă pe el.
لەبەر کێوی سییۆن، وێران بوو، چەقەڵ هاتوچۆی تێدا دەکەن.
19 Tu, DOAMNE, rămâi pentru totdeauna; tronul tău din generație în generație.
ئەی یەزدان، تۆ بۆ هەتاهەتایە حوکم دەکەیت، تەختی تۆ نەوە دوای نەوە بەردەوام دەبێت.
20 Pentru ce ne uiți pentru totdeauna și ne părăsești atât de mult timp?
بۆچی بەردەوام لەبیرمان دەکەیت؟ بۆچی کاتێکی درێژ بەجێمان دەهێڵیت؟
21 Întoarce-ne la tine, DOAMNE și ne vom întoarce; înnoiește-ne zilele ca în vechime.
ئەی یەزدان، بمانگەڕێنەوە بۆ لای خۆت، هەتا بگەڕێینەوە، وەک جاران ڕۆژانمان نوێ بکەرەوە،
22 Dar tu ne-ai respins pe deplin, te-ai înfuriat tare împotriva noastră.
یان تۆ زۆر لێمان تووڕە بوویت و بە تەواوی ئێمەت ڕەتکردووەتەوە؟

< Lamentații 5 >