< Joshua 12 >

1 Și aceștia sunt împărații din țară pe care i-au bătut copiii lui Israel și a căror țară au luat-o în stăpânire dincolo de Iordan, spre răsăritul soarelui, de la râul Arnonului până la muntele Hermon și toată câmpia spre est:
इस्राएलका मानिसहरूले पराजित गरेका त्यस भूमिका राजाहरू यिनै हुन् । इस्राएलीहरूले यर्दनको पूर्वतिरका अर्नोनको बेँसीदेखि हेर्मोन डाँडासम्म अनि पूर्वतिरका सबै अराबाका भूमिलाई कब्जा गरे ।
2 Pe Sihon, împăratul amoriților, care locuia în Hesbon și domnea de la Aroer, care este pe malul râului Arnon și de la mijlocul râului și peste jumătate din Galaad, până la râul Iaboc, care este granița copiilor lui Amon;
एमोरी राजा सीहोन हेश्बोनमा बस्‍थे । तिनले अरोएरसम्म शासन गर्थे जुन बेँसीको माझमा पर्ने अर्नोनको छेउमा र अम्मोनीहरूको सिमानामा पर्ने गिलादको आधा भाग हो ।
3 Și de la câmpie până la Marea Chineret, spre est și până la marea câmpiei, adică Marea Sărată, spre est, pe drumul spre Bet-Ieșimot și de la sud, sub poalele lui Asdod-Pisga;
सीहोनका राजाले अराबादेखि किन्‍नरेतको समुद्रसम्म, पूर्वतिर अराबाको समुद्रसम्म (मृत सागर), बेथ-यशीमोनतिर सबैतिर र पिसगाको ओरालोका पहाडहरूसम्म शासन गर्थे ।
4 Și ținutul lui Og, împăratul Basanului, din rămășița uriașilor, care locuia la Aștarot și la Edrei,
रपाईहरूमा बाँकी रहेका एक जना बाशानका राजा ओग अस्तारोत र एद्रईमा बस्‍थे ।
5 Și domnea în muntele Hermon și în Salca și peste tot Basanul, până la granița gheșuriților și a maacatiților și peste jumătate din Galaad, granița lui Sihon, împăratul Hesbonului.
तिनले हेर्मोन डाँडा, सलका, पूरै बाशानदेखि गशुरका मानिसहरू, माकाती गिलेदको आधा भागदेखि हेश्बोनका राजा सीहोनको सिमानासम्म शासन गर्थे ।
6 Pe aceștia i-a bătut Moise, servitorul DOMNULUI și copiii lui Israel; și Moise, servitorul DOMNULUI, a dat-o în stăpânire rubeniților, gadiților și la jumătate din tribul lui Manase.
परमप्रभुका दास मोशा र इस्राएलका मानिसहरूले उनीहरूलाई पराजित गरे अनि परमप्रभुका दास मोशाले त्यो भूमिलाई रूबेनी, गादी र मनश्‍शेका आधा कुलको उत्तराधिकारको रूपमा दिए ।
7 Și aceștia sunt împărații din țară pe care i-au bătut Iosua și copiii lui Israel dincoace de Iordan, spre vest, de la Baal-Gad în valea Libanului până la muntele Halac, care se înalță spre Seir, pe care Iosua a dat-o în stăpânire triburilor lui Israel, după împărțirile lor;
त्यस भूमिका राजाहरू यिनै हुन् जसलाई यहोशू र इस्राएलका मानिसहरूले लेबनान नजिकको बाल-गाददेखि एदोमको छेउको हालाक डाँडासम्म यर्दनको पश्‍चिमपट्टि पराजित गरेका थिए । यहोशूले त्यो भूमि अधीन गर्न इस्राएलका कुलहरूलाई दिए ।
8 În munți și în văi și în câmpii și în ținutul izvoarelor și în pustiu și la sud: pe hetiți, pe amoriți și pe canaaniți, pe fereziți, pe heviți și pe iebusiți:
तिनले तिनीहरूलाई हित्तीहरू, एमोरीहरू, कनानीहरू, परिज्‍जीहरू, हिव्वीहरू र यबूसीहरूको भूमि पहाडी देशहरू, तराईहरू, अराबा, पहाडका पाटाहरू र नेगेव दिए ।
9 Împăratul Ierihonului, unul; împăratul cetății Ai, care este lângă Betel, unul;
राजाहरूमा यरीहोका राजा, ऐका राजा जुन बेथेलको छेउमा छ,
10 Împăratul Ierusalimului, unul; împăratul Hebronului, unul;
यरूशलेमका राजा, एनइमका राजा,
11 Împăratul Iarmutului, unul; împăratul Lachisului, unul;
यार्मूतका राजा, लाकीशका राजा,
12 Împăratul Eglonului, unul; împăratul Ghezerului, unul;
एग्लोनका राजा, गेजेरका राजा,
13 Împăratul Debirului, unul; împăratul Ghederului, unul;
दबीरका राजा, गेदेरका राजा,
14 Împăratul Hormei, unul; împăratul Aradului, unul;
होर्माका राजा, आरादका राजा,
15 Împăratul Libnei, unul; împăratul Adulamului, unul;
लिब्‍नाका राजा, अदुल्लामका राजा,
16 Împăratul Machedei, unul; împăratul Betelului, unul;
मक्‍केदाका राजा, बेथेलका राजा,
17 Împăratul Tapuahului, unul; împăratul Heferului, unul;
तप्पूहका राजा, हेपेरका राजा,
18 Împăratul Afecului, unul; împăratul Lașaronului, unul;
अपेकका राजा, लश्शारोनका राजा,
19 Împăratul Madonului, unul; împăratul Hațorului, unul;
मादोनका राजा, हासोरका राजा,
20 Împăratul Șimron-Meronului, unul; împăratul Acșafului, unul;
शिम्रोनका राजा, अक्षापका राजा,
21 Împăratul Taanacului, unul; împăratul Meghidoului, unul;
तानाकका राजा, मगिद्दोका राजा,
22 Împăratul Chedeșului, unul; împăratul Iocneamului, în Carmel, unul;
कादेशका राजा, कर्मेलको योक्‍नामका राजा,
23 Împăratul Dorului, în ținutul lui Dor, unul; împăratul națiunilor din Ghilgal, unul;
नापोत डोरका राजा, गिलगालको गयीमका राजा,
24 Împăratul Tirței, unul. Toți împărații erau treizeci și unu.
र तिर्साका राजा पर्छन् । सबै राजाको सङ्ख्या एकतिस जना थियो ।

< Joshua 12 >