< Joshua 12 >

1 Și aceștia sunt împărații din țară pe care i-au bătut copiii lui Israel și a căror țară au luat-o în stăpânire dincolo de Iordan, spre răsăritul soarelui, de la râul Arnonului până la muntele Hermon și toată câmpia spre est:
Ezek pedig ama földnek királyai, a kiket levertek Izráelnek fiai, és a kiknek földjét birtokba vették a Jordánon túl, napkelet felé, az Arnon pataktól fogva a Hermon hegyéig, és az egész mezőséget kelet felől:
2 Pe Sihon, împăratul amoriților, care locuia în Hesbon și domnea de la Aroer, care este pe malul râului Arnon și de la mijlocul râului și peste jumătate din Galaad, până la râul Iaboc, care este granița copiilor lui Amon;
Szíhon, az Emoreusok királya, a ki lakik vala Hesbonban, a ki uralkodik vala Aróertől fogva, a mely van az Arnon patak partján, és a patak közepétől és a Gileád felétől a Jabbok patakig, az Ammon fiainak határáig.
3 Și de la câmpie până la Marea Chineret, spre est și până la marea câmpiei, adică Marea Sărată, spre est, pe drumul spre Bet-Ieșimot și de la sud, sub poalele lui Asdod-Pisga;
És a mezőségtől a Kinneróth tengerig napkelet felé, és a puszta tengeréig, a Sóstengerig napkelet felé, a Béth-Jesimothi útig, és délfelé a Piszga hegyoldalainak aljáig.
4 Și ținutul lui Og, împăratul Basanului, din rămășița uriașilor, care locuia la Aștarot și la Edrei,
És Ógnak, a Básán királyának tartománya, a ki Refaim maradékai közül való, a ki Astarotban és Edreiben lakozik vala.
5 Și domnea în muntele Hermon și în Salca și peste tot Basanul, până la granița gheșuriților și a maacatiților și peste jumătate din Galaad, granița lui Sihon, împăratul Hesbonului.
És uralkodik vala Hermon hegyén, Szalkhában és az egész Básánban, a Gesurnak és Maakhátnak határáig, és a fél Gileádon, Szíhonnak, Hesbon királyának határáig.
6 Pe aceștia i-a bătut Moise, servitorul DOMNULUI și copiii lui Israel; și Moise, servitorul DOMNULUI, a dat-o în stăpânire rubeniților, gadiților și la jumătate din tribul lui Manase.
Mózes, az Úrnak szolgája és Izráelnek fiai verték le őket, és oda adta azt a földet Mózes, az Úrnak szolgája örökségül a Rúben és Gád nemzetségeknek és a Manassé nemzetség felének.
7 Și aceștia sunt împărații din țară pe care i-au bătut Iosua și copiii lui Israel dincoace de Iordan, spre vest, de la Baal-Gad în valea Libanului până la muntele Halac, care se înalță spre Seir, pe care Iosua a dat-o în stăpânire triburilor lui Israel, după împărțirile lor;
Ezek pedig ama földnek királyai, a kiket levertek vala Józsué és az Izráelnek fiai a Jordán másik oldalán napnyugat felé, Baál-Gádtól fogva, a mely van a Libánon völgyében, egészen a kopasz hegyig, a mely Szeír felé emelkedik. És oda adá azt Józsué örökségül az Izráel nemzetségeinek, az ő osztályrészeik szerint:
8 În munți și în văi și în câmpii și în ținutul izvoarelor și în pustiu și la sud: pe hetiți, pe amoriți și pe canaaniți, pe fereziți, pe heviți și pe iebusiți:
A hegységben és a síkságon, a mezőségen és a hegyoldalakon, a pusztán és a déli vidéken, a Khittheus, Emoreus, Kananeus, Perizeus, Khivveus és Jebuzeusok földjét.
9 Împăratul Ierihonului, unul; împăratul cetății Ai, care este lângă Betel, unul;
Jérikhónak királya egy; Ainak, a mely oldalra vala Béthel felé, királya egy;
10 Împăratul Ierusalimului, unul; împăratul Hebronului, unul;
Jeruzsálemnek királya egy, Hebronnak királya egy;
11 Împăratul Iarmutului, unul; împăratul Lachisului, unul;
Jármutnak királya egy, Lákisnak királya egy;
12 Împăratul Eglonului, unul; împăratul Ghezerului, unul;
Eglonnak királya egy, Gézernek királya egy;
13 Împăratul Debirului, unul; împăratul Ghederului, unul;
Debirnek királya egy, Gédernek királya egy;
14 Împăratul Hormei, unul; împăratul Aradului, unul;
Hormáhnak királya egy, Aradnak királya egy;
15 Împăratul Libnei, unul; împăratul Adulamului, unul;
Libnának királya egy; Adullámnak királya egy;
16 Împăratul Machedei, unul; împăratul Betelului, unul;
Makkedának királya egy, Béthelnek királya egy;
17 Împăratul Tapuahului, unul; împăratul Heferului, unul;
Tappuáhnak királya egy, Héfernek királya egy;
18 Împăratul Afecului, unul; împăratul Lașaronului, unul;
Afeknek királya egy, Lassáronnak királya egy;
19 Împăratul Madonului, unul; împăratul Hațorului, unul;
Mádonnak királya egy, Hásornak királya egy;
20 Împăratul Șimron-Meronului, unul; împăratul Acșafului, unul;
Simron Meronnak királya egy, Aksáfnak királya egy;
21 Împăratul Taanacului, unul; împăratul Meghidoului, unul;
Taanáknak királya egy, Megiddónak királya egy;
22 Împăratul Chedeșului, unul; împăratul Iocneamului, în Carmel, unul;
Kedesnek királya egy, a Kármelen levő Jokneámnak királya egy;
23 Împăratul Dorului, în ținutul lui Dor, unul; împăratul națiunilor din Ghilgal, unul;
A Dór magaslatán levő Dórnak királya egy, a Gilgál népeinek királya egy;
24 Împăratul Tirței, unul. Toți împărații erau treizeci și unu.
Tirczának királya egy; összesen harminczegy király.

< Joshua 12 >