< Joshua 12 >

1 Și aceștia sunt împărații din țară pe care i-au bătut copiii lui Israel și a căror țară au luat-o în stăpânire dincolo de Iordan, spre răsăritul soarelui, de la râul Arnonului până la muntele Hermon și toată câmpia spre est:
Ovo su zemaljski kraljevi što su ih pobijedili Izraelci i osvojili njihovu zemlju s onu stranu Jordana k istoku, od potoka Arnona do gore Hermona, sa svom Arabom na istoku:
2 Pe Sihon, împăratul amoriților, care locuia în Hesbon și domnea de la Aroer, care este pe malul râului Arnon și de la mijlocul râului și peste jumătate din Galaad, până la râul Iaboc, care este granița copiilor lui Amon;
Sihon, kralj amorejski, koji je stolovao u Hešbonu; njegovo se kraljevstvo protezalo od Aroera, koji leži na rubu doline potoka Arnona, sredinom doline i polovinom Gileada pa do potoka Jaboka, gdje je graničilo s Amoncima;
3 Și de la câmpie până la Marea Chineret, spre est și până la marea câmpiei, adică Marea Sărată, spre est, pe drumul spre Bet-Ieșimot și de la sud, sub poalele lui Asdod-Pisga;
i na istoku mu bila Araba do Keneretskog mora s jedne strane i sve do Arabskog ili Slanog mora prema Bet Haješimotu; i dalje na jugu do obronaka Pisge.
4 Și ținutul lui Og, împăratul Basanului, din rămășița uriașilor, care locuia la Aștarot și la Edrei,
Međašio s njime Og, kralj bašanski, jedan od posljednjih Refaimaca; stolovao je u Aštarotu i Edreju.
5 Și domnea în muntele Hermon și în Salca și peste tot Basanul, până la granița gheșuriților și a maacatiților și peste jumătate din Galaad, granița lui Sihon, împăratul Hesbonului.
A vladao je gorom Hermonom i Salkom, čitavim Bašanom sve do gešurske i maakadske međe te drugom polovinom Gileada sve do granice Sihona, kralja hešbonskoga.
6 Pe aceștia i-a bătut Moise, servitorul DOMNULUI și copiii lui Israel; și Moise, servitorul DOMNULUI, a dat-o în stăpânire rubeniților, gadiților și la jumătate din tribul lui Manase.
Mojsije, sluga Jahvin, i sinovi Izraelovi sve su ih pobili i predao je Mojsije, sluga Jahvin, tu zemlju u posjed plemenu Rubenovu i Gadovu plemenu te polovini plemena Manašeova.
7 Și aceștia sunt împărații din țară pe care i-au bătut Iosua și copiii lui Israel dincoace de Iordan, spre vest, de la Baal-Gad în valea Libanului până la muntele Halac, care se înalță spre Seir, pe care Iosua a dat-o în stăpânire triburilor lui Israel, după împărțirile lor;
A ovo su zemaljski kraljevi što su ih pobijedili Jošua i sinovi Izraelovi s ovu stranu Jordana k zapadu, od Baal Gada u libanonskoj ravnici pa do gore Halaka, koja se diže prema Seiru, a tu je zemlju Jošua dao u baštinu plemenima Izraelovim prema njihovim dijelovima,
8 În munți și în văi și în câmpii și în ținutul izvoarelor și în pustiu și la sud: pe hetiți, pe amoriți și pe canaaniți, pe fereziți, pe heviți și pe iebusiți:
u Gorju, u Šefeli, u Arabi i po obroncima, u Pustinji te u Negebu: zemlju hetitsku, amorejsku i kanaansku, perižansku, hivijsku i jebusejsku:
9 Împăratul Ierihonului, unul; împăratul cetății Ai, care este lângă Betel, unul;
jerihonski kralj, jedan; kralj Aja kod Betela, jedan;
10 Împăratul Ierusalimului, unul; împăratul Hebronului, unul;
jeruzalemski kralj, jedan; hebronski kralj, jedan;
11 Împăratul Iarmutului, unul; împăratul Lachisului, unul;
jarmutski kralj, jedan; lakiški kralj, jedan;
12 Împăratul Eglonului, unul; împăratul Ghezerului, unul;
eglonski kralj, jedan; gezerski kralj, jedan;
13 Împăratul Debirului, unul; împăratul Ghederului, unul;
debirski kralj, jedan; gederski kralj, jedan;
14 Împăratul Hormei, unul; împăratul Aradului, unul;
hormski kralj, jedan; aradski kralj, jedan;
15 Împăratul Libnei, unul; împăratul Adulamului, unul;
kralj Libne, jedan; adulamski kralj, jedan;
16 Împăratul Machedei, unul; împăratul Betelului, unul;
makedski kralj, jedan; betelski kralj, jedan;
17 Împăratul Tapuahului, unul; împăratul Heferului, unul;
kralj Tapuaha, jedan; heferski kralj, jedan;
18 Împăratul Afecului, unul; împăratul Lașaronului, unul;
afečki kralj, jedan; šaronski kralj, jedan;
19 Împăratul Madonului, unul; împăratul Hațorului, unul;
madonski kralj, jedan; hasorski kralj, jedan;
20 Împăratul Șimron-Meronului, unul; împăratul Acșafului, unul;
šimron-meronski kralj, jedan; ahšafski kralj, jedan;
21 Împăratul Taanacului, unul; împăratul Meghidoului, unul;
tanaački kralj, jedan; megidski kralj, jedan;
22 Împăratul Chedeșului, unul; împăratul Iocneamului, în Carmel, unul;
kedeški kralj, jedan; kralj Jokneama na Karmelu, jedan;
23 Împăratul Dorului, în ținutul lui Dor, unul; împăratul națiunilor din Ghilgal, unul;
dorski kralj u pokrajini dorskoj, jedan; gojski kralj u Gilgalu, jedan;
24 Împăratul Tirței, unul. Toți împărații erau treizeci și unu.
tirški kralj, jedan. U svemu trideset i jedan kralj.

< Joshua 12 >