< Iov 26 >
1 Dar Iov a răspuns și a zis:
Et Job répondit et dit:
2 Cum ai ajutat tu pe cel fără putere? Cum salvezi tu brațul fără tărie?
Comme tu as aidé celui qui n’avait pas de puissance! Comme tu as délivré le bras qui était sans force!
3 Cum ai sfătuit tu pe cel fără înțelepciune? Și cum ai făcut cunoscut din abundență înțelepciunea așa cum este?
Quel conseil tu as donné à celui qui n’avait pas de sagesse! et quelle abondance d’intelligence tu as montrée!
4 Către cine ai rostit cuvinte? Și al cui duh a venit din tine?
Pour qui as-tu prononcé des paroles, et de qui est le souffle qui est sorti de toi?
5 Lucruri moarte sunt formate de sub ape și locuitorii acestora.
Les trépassés tremblent au-dessous des eaux et de ceux qui les habitent.
6 Iadul este despuiat înaintea lui și distrugerea nu are acoperitoare. (Sheol )
Le shéol est à nu devant lui, et l’abîme n’a pas de voile. (Sheol )
7 El întinde nordul peste gol și atârnă pământul de nimic.
Il étend le nord sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
8 El leagă apele în norii săi groși și norul nu se rupe sub ele.
Il serre les eaux dans ses nuages, et la nuée ne se fend pas sous elles;
9 El ține în ascuns fața tronului său și întinde norul său peste acesta.
Il couvre la face de son trône et étend ses nuées par-dessus.
10 El a încercuit apele cu legături, până ce ziua și noaptea se sfârșesc.
Il a tracé un cercle fixe sur la face des eaux, jusqu’à la limite extrême où la lumière confine aux ténèbres.
11 Stâlpii cerului tremură și sunt uimiți la mustrarea lui.
Les colonnes des cieux branlent et s’étonnent à sa menace.
12 El împarte marea cu puterea sa și prin înțelegerea sa el străpunge pe cel mândru.
Il soulève la mer par sa puissance, et, par son intelligence, il brise Rahab.
13 Prin duhul său el a împodobit cerurile; mâna sa a format șarpele strâmb.
Par son Esprit le ciel est beau; sa main a formé le serpent fuyard.
14 Iată, acestea sunt părțile căilor lui, dar ce mică este partea auzită despre el? Și tunetul puterii sale cine îl poate înțelege?
Voici, ces choses sont les bords de ses voies, et combien faible est le murmure que nous en avons entendu! Et le tonnerre de sa force, qui peut le comprendre?