< Iov 25 >

1 Atunci a răspuns Bildad șuhitul și a zis:
नंतर बिल्दद शूहीने उत्तर दिले व तो म्हणाला,
2 Stăpânire și teamă sunt cu el, el face pace în locurile sale înalte.
“अधीकार चालवणे व भीती दाखवणे हे देवाकडेच आहे, तो स्वर्गाच्या उच्च स्थानामध्ये शांती राखतो.
3 Este vreun număr al armatelor sale? Și peste cine nu se ridică lumina lui?
त्याच्या सैन्याची मोजणी करीता येईल काय? कोणावर त्याचा प्रकाश पडत नाही?
4 Cum poate fi un om declarat drept înaintea lui Dumnezeu? Sau cum poate fi curat cel născut din femeie?
मनुष्य देवापुढे नितीमान कसा ठरेल? स्त्रीपासुन जन्मलेला निर्मळ कसा ठरेल, व त्यास स्विकारले जाईल.
5 Iată, nici luna nu strălucește; da, stelele nu sunt pure în ochii săi.
पाहा, त्याच्या दृष्टीने चंद्र सुध्दा तेजोमय नाही. त्याच्या दृष्टीला तारे देखील पवित्र वाटत नाहीत.
6 Cu cât mai puțin omul, care este un vierme, și fiul omului, care este un vierme!
मग मनुष्य किती कमी आहे, एखाद्या अळीप्रमाणे आहे. तो जंतूप्रमाणे आहे.”

< Iov 25 >