< Iov 16 >

1 Atunci Iov a răspuns și a zis:
Allora rispose:
2 Am auzit multe astfel de lucruri, mângâietori răi sunteți voi toți.
Ne ho udite gia molte di simili cose! Siete tutti consolatori molesti.
3 Vor avea cuvintele zadarnice un sfârșit? Sau ce te încurajează de răspunzi?
Non avran termine le parole campate in aria? O che cosa ti spinge a rispondere così?
4 Aș putea vorbi de asemenea precum faceți voi, dacă sufletul vostru ar fi în locul sufletului meu, aș putea îngrămădi cuvinte împotriva voastră și mi-aș clătina capul spre voi.
Anch'io sarei capace di parlare come voi, se voi foste al mio posto: vi affogherei con parole e scuoterei il mio capo su di voi.
5 Dar v-aș întări cu gura mea și mișcarea buzelor mele ar retrage mâhnirea voastră.
Vi conforterei con la bocca e il tremito delle mie labbra cesserebbe.
6 Deși vorbesc, mâhnirea mea nu se retrage, iar dacă mă feresc cu ce sunt ușurat?
Ma se parlo, non viene impedito il mio dolore; se taccio, che cosa lo allontana da me?
7 Dar acum el m-a obosit, tu ai pustiit pe toți ai mei.
Ora però egli m'ha spossato, fiaccato, tutto il mio vicinato mi è addosso;
8 Și m-ai umplut cu riduri, ceea ce este o mărturie împotriva mea; și slăbiciunea, ridicându-se în mine, aduce mărturie feței mele.
si è costituito testimone ed è insorto contro di me: il mio calunniatore mi accusa in faccia.
9 Mă sfâșie în furia sa, cel ce mă urăște; scrâșnește din dinții săi asupra mea; dușmanul meu își ascute ochii asupra mea.
La sua collera mi dilania e mi perseguita; digrigna i denti contro di me, il mio nemico su di me aguzza gli occhi.
10 Au stat cu gurile căscate asupra mea; m-au lovit ocărâtor peste obraz; s-au adunat împotriva mea.
Spalancano la bocca contro di me, mi schiaffeggiano con insulti, insieme si alleano contro di me.
11 Dumnezeu m-a dat celor neevlavioși și m-a dat în mâinile celor stricați.
Dio mi consegna come preda all'empio, e mi getta nelle mani dei malvagi.
12 Eram în tihnă, dar el m-a frânt în bucăți; de asemenea m-a luat de gât și m-a rupt în bucăți și m-a făcut ținta lui.
Me ne stavo tranquillo ed egli mi ha rovinato, mi ha afferrato per il collo e mi ha stritolato; ha fatto di me il suo bersaglio.
13 Arcașii lui mă încercuiesc, îmi despică rărunchii în bucăți și nu cruță; îmi varsă fierea pe pământ.
I suoi arcieri mi circondano; mi trafigge i fianchi senza pietà, versa a terra il mio fiele,
14 Mă frânge cu spărtură peste spărtură, aleargă peste mine ca un uriaș.
mi apre ferita su ferita, mi si avventa contro come un guerriero.
15 Mi-am cusut haină de sac peste pielea mea și mi-am întinat cornul în țărână.
Ho cucito un sacco sulla mia pelle e ho prostrato la fronte nella polvere.
16 Fața mea este murdărită de plânset și pe pleoapele mele este umbra morții;
La mia faccia è rossa per il pianto e sulle mie palpebre v'è una fitta oscurità.
17 Deși nu este pentru vreo nedreptate în mâinile mele; de asemenea rugăciunea mea este pură.
Non c'è violenza nelle mie mani e pura è stata la mia preghiera.
18 Pământule, nu-mi acoperi sângele; și să nu își găsească loc strigătul meu.
O terra, non coprire il mio sangue e non abbia sosta il mio grido!
19 De asemenea acum, iată, martorul meu este în cer și mărturia mea este în înalt.
Ma ecco, fin d'ora il mio testimone è nei cieli, il mio mallevadore è lassù;
20 Prietenii mei mă batjocoresc, dar ochiul meu varsă lacrimi spre Dumnezeu.
miei avvocati presso Dio sono i miei lamenti, mentre davanti a lui sparge lacrime il mio occhio,
21 O, de ar pleda cineva pentru un om cu Dumnezeu, precum pledează un om pentru aproapele său!
perché difenda l'uomo davanti a Dio, come un mortale fa con un suo amico;
22 Încă puțini ani să vină, atunci voi merge pe calea de pe care nu mă voi întoarce.
poiché passano i miei anni contati e io me ne vado per una via senza ritorno.

< Iov 16 >