< Osea 12:12 >

12 Şi Iacob a fugit în ţara Siriei şi Israel a servit pentru o soţie, şi pentru o soţie a păzit oi.
Jakob mußte fliehen in das Land Syrien, und Israel mußte um ein Weib dienen, und um ein Weib mußte er hüten.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יִּבְרַ֥ח
Transliteration:
va
Context:
Next word

he fled
Strongs:
Lexicon:
בָּרַח
Hebrew:
וַ/יִּבְרַ֥ח
Transliteration:
i.yiv.Rach
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

Jacob
Strongs:
Lexicon:
יַעֲקֹב
Hebrew:
יַעֲקֹ֖ב
Transliteration:
ya.'a.Ko
Context:
Next word (Hebrew root)

[the] region of
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שָׂדֶה
Hebrew:
שְׂדֵ֣ה
Transliteration:
se.Deh
Context:
Next word (Hebrew root)

Aram
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֲרָם
Hebrew:
אֲרָ֑ם
Transliteration:
'a.Ram
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יַּעֲבֹ֤ד
Transliteration:
va
Context:
Next word

he served
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עָבַד
Hebrew:
וַ/יַּעֲבֹ֤ד
Transliteration:
i.ya.'a.Vod
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

Israel
Strongs:
Lexicon:
יִשְׂרָאֵל
Hebrew:
יִשְׂרָאֵל֙
Transliteration:
Yis.ra.'El
Context:
Next word (Hebrew root)

for
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ/אִשָּׁ֔ה
Transliteration:
be.
Context:
Next word

a wife
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אִשָּׁה
Hebrew:
בְּ/אִשָּׁ֔ה
Transliteration:
'i.Shah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/בְ/אִשָּׁ֖ה
Transliteration:
u.
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
וּ/בְ/אִשָּׁ֖ה
Transliteration:
ve.
Context:
Continue previous word

a wife
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אִשָּׁה
Hebrew:
וּ/בְ/אִשָּׁ֖ה
Transliteration:
'i.Shah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

he kept [flocks]
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שָׁמַר
Hebrew:
שָׁמָֽר\׃
Transliteration:
sha.Mar
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
שָׁמָֽר\׃
Context:
Punctuation

< Osea 12:12 >