< Ezra 2 >

1 Şi aceştia sunt copiii provinciei care s-au urcat din captivitate, dintre aceia care fuseseră duşi, pe care Nebucadneţar, împăratul Babilonului, îi dusese în Babilon şi care s-au întors în Ierusalim şi în Iuda, fiecare la cetatea sa;
Y ESTOS son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que Nabucodonosor rey de Babilonia hizo traspasar á Babilonia, y que volvieron á Jerusalem y á Judá, cada uno á su ciudad:
2 Care au venit cu Zorobabel: Ieşua, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardoheu, Bilşan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Numărul bărbaţilor poporului lui Israel:
Los cuales vinieron con Zorobabel, Jesuá, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardochêo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum [y] Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
3 Copiii lui Pareoş, două mii o sută şaptezeci şi doi.
Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
4 Copiii lui Şefatia, trei sute şaptezeci şi doi.
Los hijos de Sephatías, trescientos setenta y dos;
5 Copiii lui Arah, şapte sute şaptezeci şi cinci.
Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco;
6 Copiii lui Pahat-Moab, dintre copiii lui Ieşua şi Ioab, două mii opt sute doisprezece.
Los hijos de Pahath-moab, de los hijos de Josué [y] de Joab, dos mil ochocientos y doce;
7 Copiii lui Elam, o mie două sute cincizeci şi patru.
Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
8 Copiii lui Zatu, nouă sute patruzeci şi cinci.
Los hijos de Zattu, novecientos cuarenta y cinco;
9 Copiii lui Zacai, şapte sute şaizeci.
Los hijos de Zachâi, setecientos y sesenta;
10 Copiii lui Bani, şase sute patruzeci şi doi.
Los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos;
11 Copiii lui Bebai, şase sute douăzeci şi trei.
Los hijos de Bebai, seiscientos veinte y tres;
12 Copiii lui Azgad, o mie două sute douăzeci şi doi.
Los hijos de Azgad, mil doscientos veinte y dos;
13 Copiii lui Adonicam, şase sute şaizeci şi şase.
Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis;
14 Copiii lui Bigvai, două mii cincizeci şi şase.
Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
15 Copiii lui Adin, patru sute cincizeci şi patru.
Los hijos de Adin, cuatrocientos cincuenta y cuatro;
16 Copiii lui Ater din Ezechia, nouăzeci şi opt.
Los hijos de Ater, de Ezechîas, noventa y ocho;
17 Copiii lui Beţai, trei sute douăzeci şi trei.
Los hijos de Besai, trescientos veinte y tres;
18 Copiii lui Iora, o sută doisprezece.
Los hijos de Jora, ciento y doce;
19 Copiii lui Haşum, două sute douăzeci şi trei.
Los hijos de Hasum, doscientos veinte y tres;
20 Copiii lui Ghibar, nouăzeci şi cinci.
Los hijos de Gibbar, noventa y cinco;
21 Copiii Betleemului, o sută douăzeci şi trei.
Los hijos de Beth-lehem, ciento veinte y tres;
22 Bărbaţii din Netofa, cincizeci şi şase.
Los varones de Nethopha, cincuenta y seis;
23 Bărbaţii din Anatot, o sută douăzeci şi opt.
Los varones de Anathoth, ciento veinte y ocho;
24 Copiii Azmavetului, patruzeci şi doi.
Los hijos de Asmaveth, cuarenta y dos;
25 Copiii Chiriat-Arimului, ai Chefirei şi ai Beerotului, şapte sute patruzeci şi trei.
Los hijos de Chîriath-jearim, Cephira, y Beeroth, setecientos cuarenta y tres;
26 Copiii Ramei şi ai Ghebei, şase sute douăzeci şi unu.
Los hijos de Rama y Gabaa, seiscientos veinte y uno;
27 Bărbaţii din Micmas, o sută douăzeci şi doi.
Los varones de Michmas, ciento veinte y dos;
28 Bărbaţii din Betel şi Ai, două sute douăzeci şi trei.
Los varones de Beth-el y Hai, doscientos veinte y tres;
29 Copiii lui Nebo, cincizeci şi doi.
Los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
30 Copiii lui Magbiş, o sută cincizeci şi şase.
Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
31 Copiii celuilalt Elam, o mie două sute cincizeci şi patru.
Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
32 Copiii lui Harim, trei sute douăzeci.
Los hijos de Harim, trescientos y veinte;
33 Copiii lui Lod, Hadid şi Ono, şapte sute douăzeci şi cinci.
Los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veinte y cinco;
34 Copiii Ierihonului, trei sute patruzeci şi cinci.
Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
35 Copiii lui Senaa, trei mii şase sute treizeci.
Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos y treinta;
36 Preoţii: copiii lui Iedaia, din casa lui Ieşua, nouă sute şaptezeci şi trei.
Los sacerdotes: los hijos de Jedaía, de la casa de Jesuá, novecientos setenta y tres;
37 Copiii lui Imer, o mie cincizeci şi doi.
Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos;
38 Copiii lui Paşhur, o mie două sute patruzeci şi şapte.
Los hijos de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete;
39 Copiii lui Harim, o mie şaptesprezece.
Los hijos de Harim, mil diez y siete.
40 Leviţii: Copiii lui Ieşua şi Cadmiel, dintre copiii lui Hodavia, şaptezeci şi patru.
Los Levitas: los hijos de Jesuá y de Cadmiel, de los hijos de Odovías, setenta y cuatro.
41 Cântăreţii: copiii lui Asaf, o sută douăzeci şi opt.
Los cantores: los hijos de Asaph, ciento veinte y ocho.
42 Copiii portarilor: copiii lui Şalum, copiii lui Ater, copiii lui Talmon, copiii lui Acub, copiii lui Hatita, copiii lui Şobai, în total o sută treizeci şi nouă.
Los hijos de los porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Accub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai; [en] todos, ciento treinta y nueve.
43 Netinimii: copiii lui Ţiha, copiii lui Hasufa, copiii lui Tabaot,
Los Nethineos: los hijos de Siha, los hijos de Hasupha, los hijos de Thabaoth,
44 Copiii lui Cheros, copiii lui Siaha, copiii lui Padon,
Los hijos de Chêros, los hijos de Siaa, los hijos de Phadón;
45 Copiii lui Lebana, copiii lui Hagaba, copiii lui Acub,
Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Accub;
46 Copiii lui Hagab, copiii lui Şalmai, copiii lui Hanan,
Los hijos de Hagab, los hijos de Samlai, los hijos de Hanán;
47 Copiii lui Ghidel, copiii lui Gahar, copiii lui Reaia,
Los hijos de Giddel, los hijos de Gaher, los hijos de Reaía;
48 Copiii lui Reţin, copiii lui Necoda, copiii lui Gazam,
Los hijos de Resin, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam;
49 Copiii lui Uza, copiii lui Paseah, copiii lui Besai,
Los hijos de Uzza, los hijos de Phasea, los hijos de Besai;
50 Copiii lui Asna, copiii lui Meunim, copiii lui Nefusim,
Los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nephusim;
51 Copiii lui Bacbuc, copiii lui Hacufa, copiii lui Harhur,
Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacusa, los hijos de Harhur;
52 Copiii lui Baţlut, copiii lui Mehida, copiii lui Harşa,
Los hijos de Basluth, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa;
53 Copiii lui Barcos, copiii lui Sisera, copiii lui Tamah,
Los hijos de Barcos, los hijos de Sisera, los hijos de Thema;
54 Copiii lui Neţiah, copiii lui Hatifa.
Los hijos de Nesía, los hijos de Hatipha.
55 Copiii servitorilor lui Solomon: copiii lui Sotai, copiii lui Hasoferet, copiii lui Peruda,
Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Sophereth, los hijos de Peruda;
56 Copiii lui Iaala, copiii lui Darcon, copiii lui Ghidel,
Los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Giddel;
57 Copiii lui Şefatia, copiii lui Hatil, copiii lui Pocheret-Haţebaim, copiii lui Ami.
Los hijos de Sephatías, los hijos de Hatil, los hijos de Phochêreth-hassebaim, los hijos de Ami.
58 Toţi netinimii şi copiii servitorilor lui Solomon erau trei sute nouăzeci şi doi.
Todos los Nethineos, é hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.
59 Şi aceştia au fost cei care s-au urcat de la Tel-Melah, Tel-Harşa, Cherub, Adan şi Imer; dar ei nu au putut arăta casa tatălui lor şi sămânţa lor, dacă ei erau din Israel:
Y estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Chêrub, Addan, é Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel:
60 Copiii lui Delaia, copiii lui Tobia, copiii lui Necoda, şase sute cincizeci şi doi.
Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
61 Şi dintre copiii preoţilor: copiii lui Habaia, copiii lui Coţ, copiii lui Barzilai; cel care a luat de soţie pe o fiică a lui Barzilai galaaditul şi s-a numit după numele lor;
Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Abaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzillai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzillai Galaadita, y fué llamado del nombre de ellas.
62 Aceştia şi-au căutat înregistrarea printre cei care au fost număraţi prin genealogie, dar nu au fost găsiţi; de aceea au fost ei, ca întinaţi, îndepărtaţi din preoţie.
Estos buscaron su registro de genealogías, y no fué hallado; y fueron echados del sacerdocio.
63 Şi Tirşata le-a spus să nu mănânce din lucrurile preasfinte, până când nu se va ridica un preot cu Urim şi cu Tumim.
Y el Tirsatha les dijo que no comiesen de las cosas más santas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Thummim.
64 Întreaga adunare împreună era patruzeci şi două de mii trei sute şaizeci,
Toda la congregación, unida como un [solo hombre], era de cuarenta y dos mil trescientos y sesenta,
65 În afară de servitorii lor şi servitoarele lor, al căror număr era şapte mii trei sute treizeci şi şapte, erau de asemenea printre ei două sute de cântăreţi şi cântăreţe.
Sin sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete: y tenían doscientos cantores y cantoras.
66 Caii lor erau şapte sute treizeci şi şase; catârii lor, două sute patruzeci şi cinci;
Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
67 Cămilele lor, patru sute treizeci şi cinci; măgarii lor, şase mii şapte sute douăzeci.
Sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos y veinte.
68 Şi unii dintre mai marii părinţilor, când au ajuns în casa DOMNULUI, care este în Ierusalim, au oferit de bunăvoie pentru casa lui Dumnezeu pentru a o ridica pe locul ei;
Y algunos de los cabezas de los padres, cuando vinieron á la casa de Jehová la cual estaba en Jerusalem, ofrecieron voluntariamente para la casa de Dios, para levantarla en su asiento.
69 Au dat după posibilităţile lor, în tezaurul lucrării, şaizeci şi unu de mii de drahme de aur şi cinci mii de mine de argint şi o sută de haine preoţeşti.
Según sus fuerzas dieron al tesorero de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, y cinco mil libras de plata, y cien túnicas sacerdotales.
70 Astfel preoţii şi leviţii şi unii din popor şi cântăreţii şi portarii şi netinimii au locuit în cetăţile lor şi tot Israelul în cetăţile lor.
Y habitaron los sacerdotes, y los Levitas, y [los] del pueblo, y los cantores, y los porteros y los Nethineos, en sus ciudades; y todo Israel en sus ciudades.

< Ezra 2 >