< Ezra 2 >
1 Şi aceştia sunt copiii provinciei care s-au urcat din captivitate, dintre aceia care fuseseră duşi, pe care Nebucadneţar, împăratul Babilonului, îi dusese în Babilon şi care s-au întors în Ierusalim şi în Iuda, fiecare la cetatea sa;
Und folgendes sind die Landeskinder, die aus der Gefangenschaft heraufzogen, welche Nebukadnezar, der König von Babel, nach Babel geführt hatte, und die wieder nach Jerusalem und Juda kamen, ein jeder in seine Stadt,
2 Care au venit cu Zorobabel: Ieşua, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardoheu, Bilşan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Numărul bărbaţilor poporului lui Israel:
welche mit Serubbabel, Jesua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mordechai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum und Baana kamen. Dies ist die Anzahl der isrealitischen Männer:
3 Copiii lui Pareoş, două mii o sută şaptezeci şi doi.
Die Söhne Paroschs: 2172;
4 Copiii lui Şefatia, trei sute şaptezeci şi doi.
die Söhne Sephatjas: 372;
5 Copiii lui Arah, şapte sute şaptezeci şi cinci.
die Söhne Arahs; 775.
6 Copiii lui Pahat-Moab, dintre copiii lui Ieşua şi Ioab, două mii opt sute doisprezece.
Die Söhne Pachat-Moabs von den Söhnen Jesua-Joabs: 2812;
7 Copiii lui Elam, o mie două sute cincizeci şi patru.
die Söhne Elams: 1254;
8 Copiii lui Zatu, nouă sute patruzeci şi cinci.
die Söhne Satthus: 945;
9 Copiii lui Zacai, şapte sute şaizeci.
die Söhne Sakkais: 760;
10 Copiii lui Bani, şase sute patruzeci şi doi.
die Söhne Banis: 642;
11 Copiii lui Bebai, şase sute douăzeci şi trei.
die Söhne Bebais: 623;
12 Copiii lui Azgad, o mie două sute douăzeci şi doi.
die Söhne Asgads: 1222;
13 Copiii lui Adonicam, şase sute şaizeci şi şase.
die Söhne Adonikams: 666;
14 Copiii lui Bigvai, două mii cincizeci şi şase.
die Söhne Bigvais: 2056;
15 Copiii lui Adin, patru sute cincizeci şi patru.
die Söhne Adins: 454;
16 Copiii lui Ater din Ezechia, nouăzeci şi opt.
die Söhne Aters von Hiskia: 98;
17 Copiii lui Beţai, trei sute douăzeci şi trei.
die Söhne Bezais: 323;
18 Copiii lui Iora, o sută doisprezece.
die Söhne Jorahs: 112;
19 Copiii lui Haşum, două sute douăzeci şi trei.
die Söhne Hasmus: 223;
20 Copiii lui Ghibar, nouăzeci şi cinci.
die Söhne Gibbars: 95;
21 Copiii Betleemului, o sută douăzeci şi trei.
die Söhne Bethlehems: 123;
22 Bărbaţii din Netofa, cincizeci şi şase.
die Männer Netophas: 56;
23 Bărbaţii din Anatot, o sută douăzeci şi opt.
die Männer Anatots: 128;
24 Copiii Azmavetului, patruzeci şi doi.
die Söhne Asmavets: 42;
25 Copiii Chiriat-Arimului, ai Chefirei şi ai Beerotului, şapte sute patruzeci şi trei.
die Leute von Kirjat-Arim, [Kirjat] -Kephira und [Kirjat] -Beerot: 743;
26 Copiii Ramei şi ai Ghebei, şase sute douăzeci şi unu.
die Leute von Rama und Geba: 621;
27 Bărbaţii din Micmas, o sută douăzeci şi doi.
die Männer von Michmas: 122;
28 Bărbaţii din Betel şi Ai, două sute douăzeci şi trei.
die Männer von Bethel und Ai: 223;
29 Copiii lui Nebo, cincizeci şi doi.
die Söhne Nebos: 52;
30 Copiii lui Magbiş, o sută cincizeci şi şase.
die Söhne Magbis: 156;
31 Copiii celuilalt Elam, o mie două sute cincizeci şi patru.
die Söhne Elams, des zweiten: 1254;
32 Copiii lui Harim, trei sute douăzeci.
die Söhne Harims: 320;
33 Copiii lui Lod, Hadid şi Ono, şapte sute douăzeci şi cinci.
die Söhne Lods, Hadids und Onos: 725;
34 Copiii Ierihonului, trei sute patruzeci şi cinci.
die Leute von Jericho: 345;
35 Copiii lui Senaa, trei mii şase sute treizeci.
die Söhne Senaas: 3630.
36 Preoţii: copiii lui Iedaia, din casa lui Ieşua, nouă sute şaptezeci şi trei.
Die Priester: Die Söhne Jedajas, vom Hause Jesuas: 973;
37 Copiii lui Imer, o mie cincizeci şi doi.
die Söhne Immers: 1052;
38 Copiii lui Paşhur, o mie două sute patruzeci şi şapte.
die Söhne Pashurs: 1247;
39 Copiii lui Harim, o mie şaptesprezece.
die Söhne Harims: 1017.
40 Leviţii: Copiii lui Ieşua şi Cadmiel, dintre copiii lui Hodavia, şaptezeci şi patru.
Die Leviten: Die Söhne Jesuas und Kadmiels, von den Söhnen Hodavias: 74.
41 Cântăreţii: copiii lui Asaf, o sută douăzeci şi opt.
Die Sänger: Die Söhne Asaphs: 128.
42 Copiii portarilor: copiii lui Şalum, copiii lui Ater, copiii lui Talmon, copiii lui Acub, copiii lui Hatita, copiii lui Şobai, în total o sută treizeci şi nouă.
Die Söhne der Torhüter: die Söhne Sallums, die Söhne Aters, die Söhne Talmons, die Söhne Akkubs, die Söhne Hatitas und die Söhne Sobais, zusammen: 139.
43 Netinimii: copiii lui Ţiha, copiii lui Hasufa, copiii lui Tabaot,
Die Tempeldiener: die Söhne Zihas, die Söhne Hasuphas, die Söhne Tabbaots.
44 Copiii lui Cheros, copiii lui Siaha, copiii lui Padon,
Die Söhne Keros, die Söhne Siahas, die Söhne Padons,
45 Copiii lui Lebana, copiii lui Hagaba, copiii lui Acub,
die Söhne Lebanas, die Söhne Hagabas, die Söhne Akkubs;
46 Copiii lui Hagab, copiii lui Şalmai, copiii lui Hanan,
die Söhne Hagabs, die Söhne Samlais, die Söhne Hanans;
47 Copiii lui Ghidel, copiii lui Gahar, copiii lui Reaia,
die Söhne Giddels, die Söhne Gahars; die Söhne Reajas;
48 Copiii lui Reţin, copiii lui Necoda, copiii lui Gazam,
die Söhne Rezins, die Söhne Nekodas, die Söhne Gassams;
49 Copiii lui Uza, copiii lui Paseah, copiii lui Besai,
die Söhne Ussas, die Söhne Paseachs, die Söhne Besais;
50 Copiii lui Asna, copiii lui Meunim, copiii lui Nefusim,
die Söhne Asnas, die Söhne Mehunims, die Söhne Nephusiams;
51 Copiii lui Bacbuc, copiii lui Hacufa, copiii lui Harhur,
die Söhne Bakbuks, die Söhne Hakuphas, die Söhne Harhurs;
52 Copiii lui Baţlut, copiii lui Mehida, copiii lui Harşa,
die Söhne Bazluts, die Söhne Mehidas, die Söhne Harsas,
53 Copiii lui Barcos, copiii lui Sisera, copiii lui Tamah,
die Söhne Barkos, die Söhne Siseras, die Söhne Temachs;
54 Copiii lui Neţiah, copiii lui Hatifa.
die Söhne Neziachs, die Söhne Hatiphas;
55 Copiii servitorilor lui Solomon: copiii lui Sotai, copiii lui Hasoferet, copiii lui Peruda,
die Söhne der Knechte Salomos: Die Söhne Sotais, die Söhne Sopherets, die Söhne Perudas;
56 Copiii lui Iaala, copiii lui Darcon, copiii lui Ghidel,
die Söhne Jaalas, die Söhne Darkons, die Söhne Giddels;
57 Copiii lui Şefatia, copiii lui Hatil, copiii lui Pocheret-Haţebaim, copiii lui Ami.
die Söhne Sephatjas, die Söhne Hattils, die Söhne Pocherets von Zebajim, die Söhne Amis.
58 Toţi netinimii şi copiii servitorilor lui Solomon erau trei sute nouăzeci şi doi.
Aller Tempeldiener und Söhne der Knechte Salomos waren 392.
59 Şi aceştia au fost cei care s-au urcat de la Tel-Melah, Tel-Harşa, Cherub, Adan şi Imer; dar ei nu au putut arăta casa tatălui lor şi sămânţa lor, dacă ei erau din Israel:
Und folgende zogen auch mit herauf aus Tel-Melach und Tel-Harsa, Kerub, Addan und Immer, konnten aber das Vaterhaus und ihre Abstammung nicht nachweisen, ob sie aus Israel wären:
60 Copiii lui Delaia, copiii lui Tobia, copiii lui Necoda, şase sute cincizeci şi doi.
Die Söhne Delajas, die Söhne Tobias, die Söhne Nekodas: 652.
61 Şi dintre copiii preoţilor: copiii lui Habaia, copiii lui Coţ, copiii lui Barzilai; cel care a luat de soţie pe o fiică a lui Barzilai galaaditul şi s-a numit după numele lor;
Und von den Söhnen der Priester: Die Söhne Habajas, die Söhne Hakkoz, die Söhne Barsillais, der von den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, ein Weib genommen und nach dessen Namen genannt worden war.
62 Aceştia şi-au căutat înregistrarea printre cei care au fost număraţi prin genealogie, dar nu au fost găsiţi; de aceea au fost ei, ca întinaţi, îndepărtaţi din preoţie.
Diese suchten ihre Geschlechtsregister und fanden keine; darum wurden sie als unrein vom Priestertum ausgeschlossen.
63 Şi Tirşata le-a spus să nu mănânce din lucrurile preasfinte, până când nu se va ridica un preot cu Urim şi cu Tumim.
Und der Landpfleger sagte ihnen, sie sollten nicht vom Allerheiligsten essen, bis ein Priester mit dem Licht und Recht aufstünde.
64 Întreaga adunare împreună era patruzeci şi două de mii trei sute şaizeci,
Die ganze Gemeinde zählte insgesamt 42360 Seelen,
65 În afară de servitorii lor şi servitoarele lor, al căror număr era şapte mii trei sute treizeci şi şapte, erau de asemenea printre ei două sute de cântăreţi şi cântăreţe.
ausgenommen ihre Knechte und ihre Mägde; derer waren 7337; und dazu 200 Sänger und Sängerinnen.
66 Caii lor erau şapte sute treizeci şi şase; catârii lor, două sute patruzeci şi cinci;
Sie hatten 736 Pferde und 245 Maultiere,
67 Cămilele lor, patru sute treizeci şi cinci; măgarii lor, şase mii şapte sute douăzeci.
an Kamelen 435, und 6720 Esel.
68 Şi unii dintre mai marii părinţilor, când au ajuns în casa DOMNULUI, care este în Ierusalim, au oferit de bunăvoie pentru casa lui Dumnezeu pentru a o ridica pe locul ei;
Und von etlichen Familienhäuptern wurden, als sie zum Hause des HERRN nach Jerusalem kamen, freiwillige Gaben für das Haus Gottes zu seinem Wiederaufbau geschenkt;
69 Au dat după posibilităţile lor, în tezaurul lucrării, şaizeci şi unu de mii de drahme de aur şi cinci mii de mine de argint şi o sută de haine preoţeşti.
und zwar gaben sie nach ihrem Vermögen an den Bauschatz 61000 Dareiken und 5000 Silberminen und 100 Priesterröcke.
70 Astfel preoţii şi leviţii şi unii din popor şi cântăreţii şi portarii şi netinimii au locuit în cetăţile lor şi tot Israelul în cetăţile lor.
Also ließen sich die Priester und die Leviten und die von dem Volk und die Sänger und die Torhüter und die Tempeldiener in ihren Städten nieder und ganz Israel in seinen Städten.