< Faptele 11:26 >

26 Și după ce l-a găsit, l-a adus la Antiohia. Și s-a întâmplat că un an întreg ei s-au adunat cu biserica și au învățat o mare mulțime. Și discipolii au fost numiți creștini pentru prima dată în Antiohia.
Tam zůstali po celý rok, a když kázali o Kristu, připojilo se ke skupině tamějších věřících překvapivé množství lidí. V Antiochii se poprvé začalo říkat Kristovým následovníkům kristovci – křesťané.
and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having found
Strongs:
Lexicon:
εὑρίσκω
Greek:
εὑρὼν
Transliteration:
heurōn
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

he brought
Strongs:
Lexicon:
ἄγω
Greek:
ἤγαγεν
Transliteration:
ēgagen
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

Antioch.
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἀντιόχεια
Greek:
Ἀντιόχειαν.
Transliteration:
Antiocheian
Context:
Next word

It came to pass [that]
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
ἐγένετο
Transliteration:
egeneto
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

they
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῖς
Transliteration:
autois
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

a year
Strongs:
Lexicon:
ἐνιαυτός
Greek:
ἐνιαυτὸν
Transliteration:
eniauton
Context:
Next word

whole
Strongs:
Lexicon:
ὅλος
Greek:
ὅλον
Transliteration:
holon
Context:
Next word

gathering together
Strongs:
Lexicon:
συνάγω
Greek:
συναχθῆναι
Transliteration:
sunachthēnai
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

church
Strongs:
Lexicon:
ἐκκλησία
Greek:
ἐκκλησίᾳ
Transliteration:
ekklēsia
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

teaching
Strongs:
Lexicon:
διδάσκω
Greek:
διδάξαι
Transliteration:
didaxai
Context:
Next word

a crowd
Strongs:
Lexicon:
ὄχλος
Greek:
ὄχλον
Transliteration:
ochlon
Context:
Next word

large,
Strongs:
Lexicon:
ἱκανός
Greek:
ἱκανόν,
Transliteration:
hikanon
Context:
Next word

Were calling
Strongs:
Lexicon:
χρηματίζω
Greek:
χρηματίσαι
Transliteration:
chrēmatisai
Context:
Next word

then
Strongs:
Greek:
τε
Transliteration:
te
Context:
Next word

first
Strongs:
Greek:
πρώτως
Transliteration:
prōtōs
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

Antioch
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἀντιόχεια
Greek:
Ἀντιοχείᾳ
Transliteration:
Antiocheia
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

disciples
Strongs:
Lexicon:
μαθητής
Greek:
μαθητὰς
Transliteration:
mathētas
Context:
Next word

Christians.
Strongs:
Lexicon:
Χριστιανός
Greek:
Χριστιανούς.
Transliteration:
Christianous
Context:
Next word

< Faptele 11:26 >