< 1 Corinteni 12 >

1 Dar despre darurile spirituale, fraților, nu vă voiesc neștiutori.
ⲁ̅ⲉⲑⲃⲉ ⲛⲓⲡⲛ̅ⲁ̅ⲧⲓⲕⲟⲛ ⲇⲉ ⲛⲁ⳿ⲥⲛⲏⲟⲩ ⳿ⲛϯⲟⲩⲉϣ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲁⲛ ⳿ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲟⲓ ⳿ⲛⲁⲧ⳿ⲉⲙⲓ.
2 Știți că erați neamuri, duși la idoli necuvântători, așa cum erați conduși.
ⲃ̅ⲧⲉⲧⲉⲛ⳿ⲉⲙⲓ ϫⲉ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲟⲓ ⳿ⲛⲉⲑⲛⲟⲥ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲭⲏ ϧⲁ ⲛⲓ⳿ⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⳿ⲛⲁⲧ⳿ϧⲣⲱⲟⲩ ⲛⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲙⲟϣⲓ ⳿ⲙ⳿ⲫⲣⲏϯ ⲉⲧⲁⲩ⳿ⲉⲛ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⳿ⲉ⳿ϩⲣⲏⲓ ⳿ⲙⲙⲟϥ.
3 De aceea vă fac cunoscut că nimeni, vorbind prin Duhul lui Dumnezeu, nu spune: Isus este blestemat; și nimeni nu poate spune că Isus este Domnul, decât prin Duhul Sfânt.
ⲅ̅ⲉⲑⲃⲉ ⲫⲁⲓ ϯⲧⲁⲙⲟ ⳿ⲙⲙⲱⲧⲉⲛ ϫⲉ ⳿ⲙⲙⲟⲛ ⳿ϩⲗⲓ ⲉϥⲥⲁϫⲓ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲡⲛ̅ⲁ̅ ⳿ⲛⲧⲉ ⲫϯ ϫⲱ ⳿ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲟⲩ⳿ⲁⲛⲁⲑⲉⲙⲁ ⲡⲉ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ ⲟⲩⲟϩ ⳿ⲙⲙⲟⲛ ⳿ϣϫⲟⲙ ⳿ⲛⲧⲉ ⳿ϩⲗⲓ ϫⲟⲥ ϫⲉ Ⲡ⳪ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ ⳿ⲓⲙⲏϯ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲡⲛ̅ⲁ̅ ⲉϥⲟⲩⲁⲃ.
4 Și sunt diversități ale darurilor, dar același Duh;
ⲇ̅ⲟⲩⲟⲛ ϩⲁⲛⲧⲟⲓ ⲇⲉ ⳿ⲙⲫⲱϣ ϣⲟⲡ ⳿ⲛⲧⲉ ϩⲁⲛ⳿ϩⲙⲟⲧ ⳿ⲉⲡⲁⲓⲡⲛ̅ⲁ̅ ⲣⲱ ⲡⲉ.
5 Și sunt diferențe ale serviciilor, dar același Domn;
ⲉ̅ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩⲟⲛ ϩⲁⲛⲧⲟⲓ ⳿ⲙⲫⲱϣ ⲉⲩϣⲟⲡ ⳿ⲛⲧⲉ ϩⲁⲛⲇⲓ⳿ⲁⲕⲱⲛⲓ⳿ⲁ ⳿ⲉⲡⲁⲓ ⳪ ⲣⲱ ⲡⲉ.
6 Și sunt diversități ale lucrărilor, dar este același Dumnezeu, care lucrează toate în toți.
ⲋ̅ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩⲟⲛ ϩⲁⲛⲧⲟⲓ ⳿ⲙⲫⲱϣ ⳿ⲛⲧⲉ ϩⲁⲛ⳿ϩⲃⲏⲟⲩ⳿ⲓ ⳿ⲉⲡⲁⲓⲛⲟⲩϯ ⲣⲱ ⲡⲉ ⲉⲧⲉⲣϩⲱⲃ ⳿ⲛⲉⲛⲭⲁⲓ ⲛⲓⲃⲉⲛ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ.
7 Dar manifestarea Duhului este dată fiecăruia spre folos.
ⲍ̅ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲇⲉ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲥⲉϯ ⲛⲁϥ ⳿ⲙ⳿ⲫⲟⲩⲱⲛϩ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⳿ⲛⲧⲉ ⲡⲓⲡⲛ̅ⲁ̅ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉⲧⲉⲣⲛⲟϥⲣⲓ.
8 Fiindcă unuia îi este dat, prin Duhul, cuvântul înțelepciunii; și altuia cuvântul cunoașterii, prin același Duh;
ⲏ̅ⲟⲩⲁⲓ ⲙⲉⲛ ⲅⲁⲣ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛ ⲡⲓⲡⲛ̅ⲁ̅ ϣⲁⲩϯ ⲛⲁϥ ⳿ⲛⲟⲩⲥⲁϫⲓ ⳿ⲛⲥⲟⲫⲓⲁ ⲕⲉⲟⲩⲁⲓ ⲇⲉ ⳿ⲛⲟⲩⲥⲁϫⲓ ⳿ⲛ⳿ⲉⲙⲓ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲁⲓⲡⲛ̅ⲁ̅ ⲫⲁⲓ.
9 Și altuia credința prin același Duh; și altuia darurile vindecării prin același Duh;
ⲑ̅ⲕⲉⲟⲩⲁⲓ ⲇⲉ ⳿ⲛⲟⲩⲛⲁϩϯ ϧⲉⲛ ⲡⲁⲓⲡⲛ̅ⲁ̅ ⲣⲱ ⲕⲉⲟⲩⲁⲓ ⲇⲉ ⳿ⲛϩⲁⲛ⳿ϩⲙⲟⲧ ⳿ⲛⲧⲁⲗϭⲟ ϧⲉⲛ ⲡⲁⲓⲡⲛ̅ⲁ̅ ⲣⲱ ⲟⲛ.
10 Și altuia lucrarea miracolelor; și altuia profeție; și altuia discernerea duhurilor; și altuia diferite limbi; și altuia traducerea limbilor.
ⲓ̅ⲕⲉⲟⲩⲁⲓ ⲇⲉ ⳿ⲛϩⲁⲛ⳿ϩⲃⲏⲟⲩ⳿ⲓ ⳿ⲛϫⲟⲙ ⲕⲉⲟⲩⲁⲓ ⲇⲉ ⲟⲩ⳿ⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲓⲁ ⲕⲉⲟⲩⲁⲓ ⲇⲉ ϩⲁⲛⲃⲱⲗ ⳿ⲙⲡⲛ̅ⲁ̅ ⲕⲉⲟⲩⲁⲓ ⲇⲉ ϩⲁⲛⲅⲉⲛⲟⲥ ⳿ⲛⲗⲁⲥ ⲕⲉⲟⲩⲁⲓ ⲇⲉ ⲟⲩⲉⲣⲙⲏⲛⲓⲁ ⳿ⲛⲗⲁⲥ.
11 Dar toate acestea le lucrează unul și același Duh, împărțind fiecăruia în parte așa cum voiește.
ⲓ̅ⲁ̅ⲛⲁⲓ ⲇⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲉⲧⲉⲣϩⲱⲃ ⳿ⲛϧⲏⲧⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲁⲓⲡⲛ̅ⲁ̅ ⲣⲱ ⲡⲉ ⲉϥⲫⲱϣ ⳿ⲙⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲕⲁⲧⲁ ⳿ⲫⲣⲏϯ ⲉⲧⲉϩⲛⲁϥ.
12 Fiindcă după cum trupul este unul și are multe membre, și toate membrele acelui [singur] trup, fiind multe, sunt un singur trup, tot așa este și Cristos.
ⲓ̅ⲃ̅ⲕⲁⲧⲁ ⳿ⲫⲣⲏϯ ⲅⲁⲣ ⲉⲧⲉ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ⲟⲩⲁⲓ ⲡⲉ ⲟⲩⲟⲛⲧⲁϥ ⳿ⲛⲟⲩⲙⲏϣ ⳿ⲙⲙⲉⲗⲟⲥ ⳿ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲓⲙⲉⲗⲟⲥ ⲇⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⳿ⲛⲧⲉ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ⲉⲩⲟⲓ ⳿ⲛⲟⲩⲙⲏϣ ⲟⲩⲁⲓ ⲇⲉ ⳿ⲛⲥⲱⲙⲁ ⲡⲉ ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ϩⲱϥ Ⲡⲭ̅ⲥ.̅.
13 Căci de un singur Duh noi toți suntem botezați într-un singur trup, fie iudei sau greci, fie robi sau liberi; și toți am fost făcuți să bem într-un singur Duh.
ⲓ̅ⲅ̅ⲕⲉ ⲅⲁⲣ ⳿ⲁⲛⲟⲛ ⲧⲏⲣⲉⲛ ⲉⲧⲁⲛϭⲓⲱⲙⲥ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲡⲛ̅ⲁ̅ ⳿ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲉⲩⲥⲱⲙⲁ ⳿ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲓⲧⲉ ⲛⲓⲓⲟⲩⲇⲁⲓ ⳿ⲓⲧⲉ ⲛⲓⲟⲩⲉⲓⲛⲓⲛ ⳿ⲓⲧⲉ ⲃⲱⲕ ⳿ⲓⲧⲉ ⲣⲉⲙϩⲉ ⲟⲩⲟϩ ⳿ⲁⲛⲟⲛ ⲧⲏⲣⲉⲛ ⲁⲩ⳿ⲧⲥⲟⲛ ⳿ⲛⲟⲩⲡⲛ̅ⲁ̅ ⳿ⲛⲟⲩⲱⲧ.
14 Fiindcă trupul nu este un singur membru, ci mai multe.
ⲓ̅ⲇ̅ⲕⲉ ⲅⲁⲣ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ⳿ⲛⲟⲩⲙⲉⲗⲟⲥ ⳿ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲁⲗⲗⲁ ⲟⲩⲙⲏϣ.
15 Dacă piciorul ar spune: Pentru că nu sunt mână, nu sunt din trup; nu este pentru aceasta din trup?
ⲓ̅ⲉ̅ⲉϣⲱⲡ ⲁⲣⲉϣⲁⲛ ϯϭⲁⲗⲟϫ ϫⲟⲥ ϫⲉ ⳿ⲁⲛⲟⲕ ⲟⲩϫⲓϫ ⲁⲛ ⳿ⲁⲛⲟⲕ ⲟⲩ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ⲁⲛ ⲟⲩ ⲡⲁⲣⲁ ⲧⲟⲩⲧⲟ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ⲁⲛ ⲧⲉ.
16 Și dacă urechea ar spune: Pentru că nu sunt ochi, nu sunt din trup; nu este pentru aceasta din trup?
ⲓ̅ⲋ̅ⲟⲩⲟϩ ⲉϣⲱⲡ ⲁⲣⲉϣⲁⲛ ⲡⲓⲙⲁϣϫ ϫⲟⲥ ϫⲉ ⳿ⲁⲛⲟⲕ ⲟⲩⲃⲁⲗ ⲁⲛ ⳿ⲁⲛⲟⲕ ⲟⲩ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ⲁⲛ ⲟⲩ ⲡⲁⲣⲁ ⲧⲟⲩⲧⲟ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ⲁⲛ ⲡⲉ.
17 Dacă tot trupul ar fi ochi, unde ar fi auzul? Dacă totul ar fi auz, unde ar fi mirosul?
ⲓ̅ⲍ̅ⲉⲛⲉ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ⲧⲏⲣϥ ⲟⲩⲃⲁⲗ ⲡⲉ ⲛⲉ ⲁϥⲑⲱⲛ ϩⲱϥ ⲡⲓⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲛⲉ ⲟⲩⲥⲱⲧⲉⲙ ⲧⲏⲣϥ ⲡⲉ ⲛⲉ ⲁϥⲑⲱⲛ ϩⲱϥ ⲡⲓϣⲱⲗⲉⲙ.
18 Dar acum Dumnezeu a pus membrele, pe fiecare dintre ele, în trup, așa cum a voit.
ⲓ̅ⲏ̅ϯⲛⲟⲩ ⲇⲉ ⲁ ⲫϯ ⲭⲱ ⳿ⲛⲛⲓⲙⲉⲗⲟⲥ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⳿ⲙⲙⲱⲟⲩ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ⲕⲁⲧⲁ ⳿ⲫⲣⲏϯ ⲉⲧⲁϥⲟⲩⲱϣ.
19 Și dacă toate ar fi un singur membru, unde ar fi trupul?
ⲓ̅ⲑ̅ⲉⲛⲉ ⲟⲩⲙⲉⲗⲟⲥ ⳿ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲡⲉ ⲛⲉ ⲁϥⲑⲱⲛ ϩⲱϥ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ.
20 Dar acum sunt multe membre, dar un singur trup.
ⲕ̅ϯⲛⲟⲩ ⲇⲉ ⲟⲩⲙⲏϣ ⲙⲉⲛ ⲛⲉ ⲛⲓⲙⲉⲗⲟⲥ ⲟⲩⲁⲓ ⲇⲉ ⲡⲉ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ.
21 Și ochiul nu poate spune mâinii: Nu am nevoie de tine; sau din nou, capul, picioarelor: Nu am nevoie de voi.
ⲕ̅ⲁ̅⳿ⲙⲙⲟⲛ ⳿ϣϫⲟⲙ ⳿ⲛⲧⲉ ⲡⲓⲃⲁⲗ ϫⲟⲥ ⳿ⲛϯϫⲓϫ ϫⲉ ϯⲉⲣ⳿ⲭⲣⲓ⳿ⲁ ⳿ⲙⲙⲟ ⲁⲛ ⲓⲉ ⲡⲁⲗⲓⲛ ϯ⳿ⲁⲫⲉ ⳿ⲛⲛⲓϭⲁⲗⲁⲩϫ ϫⲉ ϯⲉⲣ⳿ⲭⲣⲓ⳿ⲁ ⳿ⲙⲙⲱⲧⲉⲛ ⲁⲛ.
22 Dar mai mult, membrele trupului care par a fi mai slabe sunt necesare.
ⲕ̅ⲃ̅ⲁⲗⲗⲁ ⳿ⲛϩⲟⲩ⳿ⲟ ⲙⲁⲗⲗⲟⲛ ⲛⲓⲙⲉⲗⲟⲥ ⲉⲧⲟⲩⲙⲉⲩ⳿ⲓ ⳿ⲉⲣⲱⲟⲩ ⳿ⲛⲧⲉ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ϫⲉ ⲥⲉⲟⲓ ⳿ⲛϫⲱⲃ ⲛⲁⲓ ϩⲁⲛⲁⲛⲁⲅⲕⲉⲟⲛ ⳿ⲛϩⲟⲩⲟ ⲛⲉ.
23 Și acele membre ale trupului, pe care le considerăm a fi mai puțin demne de cinste, pe acestea le înconjurăm cu mai multă cinste, și membrele noastre lipsite de frumusețe au mai multă frumusețe.
ⲕ̅ⲅ̅ⲟⲩⲟϩ ⲛⲏⲉⲧⲉⲛⲙⲉⲩ⳿ⲓ ⳿ⲉⲣⲱⲟⲩ ⳿ⲛⲧⲉ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ϫⲉ ⲥⲉϣⲏϣ ⲛⲁⲓ ⲧⲉⲛ ϯ ⲛⲱⲟⲩ ⳿ⲛⲟⲩⲧⲁⲓ⳿ⲟ ⳿ⲛϩⲟⲩ⳿ⲟ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲏⲉⲧϫⲁⲓ⳿ⲱⲟⲩ ⳿ⲛⲧⲁⲛ ⲟⲩⲟⲛ ⳿ⲛⲧⲱⲟⲩ ⳿ⲛϩⲟⲩ⳿ⲟ ⲥⲁⲓ ⳿ⲙⲙⲁⲩ.
24 Fiindcă membrele noastre frumoase nu au nevoie de podoabe. Dar Dumnezeu a întocmit trupul dând mai multă cinste acelui lipsit de cinste,
ⲕ̅ⲇ̅ⲟⲩⲟϩ ⲛⲏⲉⲧⲥⲁⲓⲱⲟⲩ ⳿ⲛⲧⲁⲛ ⲥⲉⲉⲣ⳿ⲭⲣⲓ⳿ⲁ ⲁⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⲫϯ ⲁϥⲑⲉⲧ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ⳿ⲉⲁϥϯ ⳿ⲛⲟⲩϩⲟⲩ⳿ⲟ ⲧⲁⲓ⳿ⲟ ⳿ⲙⲫⲏⲉⲧϣⲁⲧ.
25 Ca nu cumva să fie dezbinare în trup, ci membrele să se îngrijească deopotrivă unele de altele.
ⲕ̅ⲉ̅ϩⲓⲛⲁ ⳿ⲛⲧⲉ⳿ϣⲧⲉⲙⲫⲱⲣϫ ϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ⲁⲗⲗⲁ ⳿ⲛⲧⲉ ⲛⲓⲙⲉⲗⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϥⲓⲣⲱⲟⲩϣ ϧⲁ ⲛⲟⲩ⳿ⲉⲣⲏⲟⲩ.
26 Și dacă un membru suferă, toate membrele suferă cu el; sau dacă unui membru îi este dată cinste, toate membrele se bucură împreună cu el.
ⲕ̅ⲋ̅ⲟⲩⲟϩ ⳿ⲉϣⲱⲡ ⳿ⲉⲟⲩⲟⲛ ⲟⲩⲙⲉⲗⲟⲥ ϭⲓ⳿ⲙⲕⲁϩ ϣⲁⲣⲉ ⲛⲓⲙⲉⲗⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϭⲓ⳿ⲙⲕⲁϩ ⲛⲉⲙⲁϥ ⲉϣⲱⲡ ⳿ⲉⲟⲩⲟⲛ ⲟⲩⲙⲉⲗⲟⲥ ϭⲓⲱⲟⲩ ϣⲁⲣⲉ ⲛⲓⲙⲉⲗⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲣⲁϣⲓ ⲛⲉⲙⲁϥ.
27 De fapt voi sunteți trupul lui Cristos și membre în particular.
ⲕ̅ⲍ̅⳿ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⲇⲉ ⳿ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⳿ⲡⲥⲱⲙⲁ ⳿ⲙⲠⲭ̅ⲥ̅ ⲛⲉⲙ ⲛⲉϥⲙⲉⲗⲟⲥ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲙⲉⲣⲟⲥ.
28 Și Dumnezeu a pus pe anumiți oameni în biserică, întâi apostoli, în al doilea rând profeți, în al treilea rând învățători; apoi miracole, apoi daruri de vindecări, ajutorări, guvernări, diversități de limbi.
ⲕ̅ⲏ̅ⲟⲩⲟϩ ⲛⲏ ⲙⲉⲛ ⲉⲧⲁ ⲫϯ ⲭⲁⲩ ϧⲉⲛ ϯⲉⲕ⳿ⲕⲗⲏ- ⲥⲓⲁ ϣⲟⲣⲡ ϩⲁⲛⲁⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ ⳿ⲫⲙⲁϩ ⲃ̅ ϩⲁⲛ⳿ⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⳿ⲫⲙⲁϩ ⲅ̅ ϩⲁⲛⲣⲉϥϯ⳿ⲥⲃⲱ ⲙⲉⲛⲉⲛⲥⲁ ⲛⲁⲓ ϩⲁⲛϫⲟⲙ ⲓⲧⲁ ϩⲁⲛ⳿ϩⲙⲟⲧ ⳿ⲛⲧⲁⲗϭⲟ ϩⲁⲛⲙⲉⲧⲣⲉϥϯⲧⲟⲧⲟⲩ ϩⲁⲛⲙⲉⲧⲣⲉϥⲉⲣϩⲉⲙⲓ ϩⲁⲛⲅⲉⲛⲟⲥ ⳿ⲛⲗⲁⲥ.
29 Sunt toți apostoli? Sunt toți profeți? Sunt toți învățători? Sunt toți lucrători de miracole?
ⲕ̅ⲑ̅ⲙⲏ ⲥⲉⲛⲁⲉⲣⲁⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲏ ⲥⲉⲛⲁⲉⲣ⳿ⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲏ ⲥⲉⲛⲁⲉⲣⲣⲉϥϯ ⳿ⲥⲃⲱ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲏ ⲥⲉⲛⲁⲉⲣϫⲟⲙ ⲧⲏⲣⲟⲩ.
30 Au toți daruri de vindecări? Vorbesc toți în limbi? Traduc toți?
ⲗ̅ⲙⲏ ⲟⲩⲟⲛ ⳿ⲛⲧⲱⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⳿ⲛϩⲁⲛ⳿ϩⲙⲟⲧ ⳿ⲛⲧⲁⲗϭⲟ ⲙⲏ ⲥⲉⲛⲁⲥⲁϫⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϧⲉⲛ ϩⲁⲛⲗⲁⲥ ⲙⲏ ⲥⲉⲛⲁⲉⲣⲙⲉⲛⲉⲩⲓⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ.
31 Dar doriți zelos darurile cele mai bune, și mai mult, vă arăt o cale nespus mai bună.
ⲗ̅ⲁ̅ⲭⲟϩ ⲇⲉ ⳿ⲉⲛⲓ⳿ϩⲙⲟⲧ ⲉⲑⲛⲁⲁⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲓ ⲟⲛ ϯⲛⲁⲧⲁⲙⲱⲧⲉⲛ ⳿ⲉⲕⲉⲙⲱⲓⲧ ⳿ⲉⲛⲁⲁϥ ⳿ⲛϩⲟⲩ⳿ⲟ.

< 1 Corinteni 12 >