< 1 Cronici 8 >
1 Și Beniamin a născut pe Bela, întâiul său născut, Așbel al doilea și Ahrah al treilea,
Torej Benjamin je zaplodil svojega prvorojenca Bela, drugega Ašbéla in tretjega Ahráha,
2 Noha al patrulea și Rafa al cincilea.
četrtega Nohá in petega Rafá.
3 Și fiii lui Bela erau: Adar și Ghera și Abihud,
Belovi sinovi so bili: Adár, Gerá, Abihúd,
4 Și Abișua și Naaman și Ahoah,
Abišúa, Naamán, Ahóah,
5 Și Ghera și Șefufan și Huram.
Gerá, Šefufán in Hurám.
6 Și aceștia sunt fiii lui Ehud; aceștia sunt capii părinților locuitorilor din Gheba, și pe aceștia i-au mutat la Manahat;
Ti so Ehúdovi sinovi. To so poglavarji očetov prebivalcev Gebe in odpeljali so jih v Manáhat:
7 Și Naaman și Ahiia și Ghera, i-a mutat; și a născut pe Uza și pe Ahihud.
Naamán, Ahíja in Gerá, le-ta jih je pregnal in zaplodil Uzá in Ahihúda.
8 Și Șaharaim a născut copii în țara lui Moab, după ce i-a trimis de acolo; Hușim și Baara erau soțiile lui.
Šaharájim je zaplodil otroke v moábski deželi, potem ko ju je poslal proč; Hušíma in Baára sta bili njegovi ženi.
9 Și el a născut din Hodeș, soția lui: pe Iobab și pe Țibia și pe Meșa și pe Malcam,
Svoji ženi Hódeši je zaplodil Jobába, Cibjá, Meša, Malkáma,
10 Și pe Ieuț și pe Șochia și pe Mirma. Aceștia erau fiii lui, capi ai părinților.
Jeúca, Sahejá in Mirmá. To so bili njegovi sinovi, poglavarji očetov.
11 Și din Hușim a născut pe Abitub și pe Elpaal.
S Hušímo je zaplodil Abitúba in Elpáala.
12 Fiii lui Elpaal: Eber și Mișeam și Șamed, care a construit Ono și Lod, cu orașele ei;
Elpáalovi sinovi: Eber, Mišám in Šamed, ki je zgradil Onó in Lod z njegovimi mesti;
13 Beria de asemenea și Șema, care erau capi ai părinților locuitorilor din Aialon, care au alungat pe locuitorii Gatului;
tudi Berijá in Šemaá, ki sta bila poglavarja očetov izmed prebivalcev Ajalóna, ki sta pregnala prebivalce Gata:
14 Și Ahio, Șașac și Ieremot,
Ahjó, Šašák, Jeremót,
15 Și Zebadia și Arad și Ader,
Zebadjá, Arád, Ader,
16 Și Mihail și Isfa și Ioha, fiii lui Beria;
Mihael, Jišpá in Johá, Berijájevi sinovi;
17 Și Zebadia și Meșulam și Ezechi și Heber,
in Zebadjá, Mešulám, Hizkí, Heber,
18 Ișmerai de asemenea și Izlia și Iobab, fiii lui Elpaal;
tudi Jišmeráj, Jizlijá, Jobáb, Elpáalovi sinovi;
19 Și Iachim și Zicri și Zabdi,
in Jakím, Zihrí, Zabdí,
20 Și Elienai și Țiltai și Eliel,
Elienáj, Celetáj, Eliél,
21 Și Adaia și Beraia și Șimrat, fiii lui Șimei;
Adajáj, Berajá in Šimrát, Šimíjevi sinovi;
22 Și Ișpan și Heber și Eliel,
in Jišpán, Eber, Eliél,
23 Și Abdon și Zicri și Hanan,
Abdón, Zihrí, Hanán,
24 Și Hanania și Elam și Antotia,
Hananjá, Elám, Antotijá,
25 Și Ifedeia și Penuel, fiii lui Șașac;
Jifdejá in Penuél, Šašákovi sinovi;
26 Și Șamșerai și Șeharia și Atalia,
in Šamšeráj, Šeharjá, Ataljá,
27 Și Iaareșia și Elia și Zicri, fiii lui Ieroham.
Jaarešjá, Elijá in Zihrí, Jerohámovi sinovi.
28 Aceștia erau de seamă, capi ai părinților, prin generațiile lor. Ei au locuit în Ierusalim.
To so bili poglavarji izmed očetov, po svojih rodovih, vodilni možje. Ti so prebivali v Jeruzalemu.
29 Și la Gabaon a locuit tatăl lui Gabaon; numele soției lui era Maaca;
Pri Gibeónu je prebival oče Gibeóncev, čigar ženi je bilo ime Maáha.
30 Și Abdon, întâiul său fiu născut; și Țur și Chiș și Baal și Nadab,
Njegov prvorojenec Abdón, Cur, Kiš, Báal, Nadáb,
31 Și Ghedor și Ahio și Zecher.
Gedór, Ahjó in Zeher.
32 Și Miclot a născut pe Șimea. Și aceștia de asemenea au locuit cu frații lor în Ierusalim, în fața lor.
Miklót je zaplodil Šimája. Tudi ti so s svojimi brati prebivali nasproti njih v Jeruzalemu.
33 Și Ner a născut pe Chiș și Chiș a născut pe Saul și Saul a născut pe Ionatan și pe Malchi-Șua și pe Abinadab și pe Eșbaal.
Ner je zaplodil Kiša, Kiš je zaplodil Savla, Savel je zaplodil Jonatana, Malkišúa, Abinadába in Ešbáala.
34 Și fiul lui Ionatan era Merib-Baal; și Merib-Baal a născut pe Mica.
Jonatanov sin je bil Meríb Báal in Meríb Báal je zaplodil Miha.
35 Și fiii lui Mica erau Piton și Melec și Tarea și Ahaz.
Mihovi sinovi so bili Pitón, Meleh, Taréa in Aház.
36 Și Ahaz a născut pe Iehoada; și Iehoada a născut pe Alemet și pe Azmavet și pe Zimri; și Zimri a născut pe Moța,
Aház je zaplodil Jeoadája; in Jeoadá je zaplodil Alémeta, Azmáveta in Zimríja; Zimrí je zaplodil Mocá
37 Și Moța a născut pe Binea, Rafa era fiul său; Eleasa, fiul său; Ațel, fiul său;
in Mocá je zaplodil Binája; njegov sin je bil Rafája, njegov sin Elasáj, njegov sin Acél.
38 Și Ațel a avut șase fii, a căror nume sunt acestea: Azricam, Bocru și Ismael și Șearia și Obadia și Hanan. Toți aceștia erau fiii lui Ațel.
Acél je imel šest sinov, katerih imena so ta: Azrikám, Bohrú, Jišmaél, Šearjá, Obadjá in Hanán. Vsi ti so bili Acélovi sinovi.
39 Și fiii lui Eșec fratele său erau: Ulam, întâiul său născut; Ieuș, al doilea; și Elifelet, al treilea.
Sinovi njegovega brata Ešeka so bili njegov prvorojenec Ulám, drugi Jeúš in tretji Elifélet.
40 Și fiii lui Ulam erau războinici viteji, arcași și au avut mulți fii și nepoți, o sută cincizeci. Toți aceștia sunt din fiii lui Beniamin.
Ulámovi sinovi so bili močni junaški možje, lokostrelci in imel je mnogo sinov in vnukov, sto petdeset. Vsi ti so Benjaminovi sinovi.