< 1 Cronici 8 >
1 Și Beniamin a născut pe Bela, întâiul său născut, Așbel al doilea și Ahrah al treilea,
Now Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third.
2 Noha al patrulea și Rafa al cincilea.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Și fiii lui Bela erau: Adar și Ghera și Abihud,
And the sons of Bela were Addar, and Gera, and Abihud,
4 Și Abișua și Naaman și Ahoah,
And Abishua, and Naaman, and Ahoah,
5 Și Ghera și Șefufan și Huram.
And Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Și aceștia sunt fiii lui Ehud; aceștia sunt capii părinților locuitorilor din Gheba, și pe aceștia i-au mutat la Manahat;
And these [are] the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:
7 Și Naaman și Ahiia și Ghera, i-a mutat; și a născut pe Uza și pe Ahihud.
And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.
8 Și Șaharaim a născut copii în țara lui Moab, după ce i-a trimis de acolo; Hușim și Baara erau soțiile lui.
And Shaharaim begat [children] in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara [were] his wives.
9 Și el a născut din Hodeș, soția lui: pe Iobab și pe Țibia și pe Meșa și pe Malcam,
And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
10 Și pe Ieuț și pe Șochia și pe Mirma. Aceștia erau fiii lui, capi ai părinților.
And Jeuz, and Shachia, and Mirma. These [were] his sons, heads of the fathers.
11 Și din Hușim a născut pe Abitub și pe Elpaal.
And of Hushim he begat Ahitub, and Elpaal.
12 Fiii lui Elpaal: Eber și Mișeam și Șamed, care a construit Ono și Lod, cu orașele ei;
The sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with its town:
13 Beria de asemenea și Șema, care erau capi ai părinților locuitorilor din Aialon, care au alungat pe locuitorii Gatului;
Beriah also, and Shema, who [were] heads of the fathers of the inhabitants of Ajalon, who drove away the inhabitants of Gath:
14 Și Ahio, Șașac și Ieremot,
And Ahio, Shashak, and Jeremoth,
15 Și Zebadia și Arad și Ader,
And Zebadiah, and Arad, and Ader,
16 Și Mihail și Isfa și Ioha, fiii lui Beria;
And Michael, and Ispah, and Joha, the sons of Beriah;
17 Și Zebadia și Meșulam și Ezechi și Heber,
And Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
18 Ișmerai de asemenea și Izlia și Iobab, fiii lui Elpaal;
Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;
19 Și Iachim și Zicri și Zabdi,
And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
20 Și Elienai și Țiltai și Eliel,
And Elienai, and Zilthai, and Eliel,
21 Și Adaia și Beraia și Șimrat, fiii lui Șimei;
And Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi;
22 Și Ișpan și Heber și Eliel,
And Ishpan, and Heber, and Eliel,
23 Și Abdon și Zicri și Hanan,
And Abdon, and Zichri, and Hanan,
24 Și Hanania și Elam și Antotia,
And Hananiah, and Elam, and Antothijah,
25 Și Ifedeia și Penuel, fiii lui Șașac;
And Iphedeiah, and Penuel, the sons of Shashak;
26 Și Șamșerai și Șeharia și Atalia,
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 Și Iaareșia și Elia și Zicri, fiii lui Ieroham.
And Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
28 Aceștia erau de seamă, capi ai părinților, prin generațiile lor. Ei au locuit în Ierusalim.
These [were] heads of the fathers, by their generations, chief [men]. These dwelt in Jerusalem.
29 Și la Gabaon a locuit tatăl lui Gabaon; numele soției lui era Maaca;
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name [was] Maachah:
30 Și Abdon, întâiul său fiu născut; și Țur și Chiș și Baal și Nadab,
And his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
31 Și Ghedor și Ahio și Zecher.
And Gedor, and Ahio, and Zacher.
32 Și Miclot a născut pe Șimea. Și aceștia de asemenea au locuit cu frații lor în Ierusalim, în fața lor.
And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
33 Și Ner a născut pe Chiș și Chiș a născut pe Saul și Saul a născut pe Ionatan și pe Malchi-Șua și pe Abinadab și pe Eșbaal.
And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Esh-baal.
34 Și fiul lui Ionatan era Merib-Baal; și Merib-Baal a născut pe Mica.
And the son of Jonathan [was] Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
35 Și fiii lui Mica erau Piton și Melec și Tarea și Ahaz.
And the sons of Micah [were], Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Și Ahaz a născut pe Iehoada; și Iehoada a născut pe Alemet și pe Azmavet și pe Zimri; și Zimri a născut pe Moța,
And Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
37 Și Moța a născut pe Binea, Rafa era fiul său; Eleasa, fiul său; Ațel, fiul său;
And Moza begat Bineah: Rapha [was] his son, Eleasah his son, Azel his son:
38 Și Ațel a avut șase fii, a căror nume sunt acestea: Azricam, Bocru și Ismael și Șearia și Obadia și Hanan. Toți aceștia erau fiii lui Ațel.
And Azel had six sons, whose names [are] these, Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [were] the sons of Azel.
39 Și fiii lui Eșec fratele său erau: Ulam, întâiul său născut; Ieuș, al doilea; și Elifelet, al treilea.
And the sons of Eshek his brother [were], Ulam his first-born, Jehush the second, and Eliphelet the third.
40 Și fiii lui Ulam erau războinici viteji, arcași și au avut mulți fii și nepoți, o sută cincizeci. Toți aceștia sunt din fiii lui Beniamin.
And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons a hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.