< 1 Cronici 3 >
1 Și aceștia au fost fiii lui David, care i-au fost născuți în Hebron; întâiul născut Amnon, din Ahinoam izreelita; al doilea Daniel, din Abigail carmelita;
David vero hos habuit filios, qui ei nati sunt in Hebron: primogenitum Amnon ex Achinoam Jezrahelitide, secundum Daniel de Abigail Carmelitide,
2 Al treilea, Absalom, fiul Maachei, fiica lui Talmai, împăratul Gheșurului; al patrulea, Adonia, fiul Haghitei;
tertium Absalom filium Maacha filiæ Tholmai regis Gessur, quartum Adoniam filium Aggith,
3 Al cincilea, Șefatia din Abital; al șaselea, Itream prin Egla, soția lui.
quintum Saphathiam ex Abital, sextum Jethraham de Egla uxore sua.
4 Aceștia șase i-au fost născuți în Hebron; și acolo a domnit șapte ani și șase luni, și în Ierusalim a domnit treizeci și trei de ani.
Sex ergo nati sunt ei in Hebron, ubi regnavit septem annis et sex mensibus. Triginta autem et tribus annis regnavit in Jerusalem.
5 Și aceștia i-au fost născuți în Ierusalim: Șimea și Șobab și Natan și Solomon, patru, din Bat-Șua fiica lui Amiel,
Porro in Jerusalem nati sunt ei filii, Simmaa, et Sobab, et Nathan, et Salomon, quatuor de Bethsabee filia Ammiel:
6 Ibhar de asemenea și Elișama și Elifelet,
Jebaar quoque et Elisama,
7 Și Noga și Nefeg și Iafia,
et Eliphaleth, et Noge, et Nepheg, et Japhia,
8 Și Elișama și Eliada și Elifelet, nouă.
necnon Elisama, et Eliada, et Elipheleth, novem:
9 Aceștia au fost toți fiii lui David, în afară de fiii concubinelor și Tamar sora lor.
omnes hi, filii David absque filiis concubinarum: habueruntque sororem Thamar.
10 Și fiul lui Solomon a fost Roboam, Abia, fiul lui; Asa, fiul lui; Iosafat, fiul lui,
Filius autem Salomonis, Roboam: cujus Abia filius genuit Asa. De hoc quoque natus est Josaphat,
11 Ioram, fiul lui; Ahazia, fiul lui; Ioas, fiul lui;
pater Joram: qui Joram genuit Ochoziam, ex quo ortus est Joas:
12 Amația, fiul lui; Azaria, fiul lui; Iotam, fiul lui;
et hujus Amasias filius genuit Azariam. Porro Azariæ filius Joatham
13 Ahaz, fiul lui; Ezechia, fiul lui, Manase, fiul lui;
procreavit Achaz patrem Ezechiæ, de quo natus est Manasses.
14 Amon, fiul lui; Iosia, fiul lui.
Sed et Manasses genuit Amon patrem Josiæ.
15 Și fiii lui Iosia au fost: întâiul născut Iohanan, al doilea Ioiachim, al treilea Zedechia, al patrulea Șalum.
Filii autem Josiæ fuerunt: primogenitus Johanan, secundus Joakim, tertius Sedecias, quartus Sellum.
16 Și fiii lui Ioiachim: Ieconia, fiul lui; Zedechia, fiul lui.
De Joakim natus est Jechonias, et Sedecias.
17 Și fiii lui Ieconia: Asir, Șealtiel, fiul lui,
Filii Jechoniæ fuerunt: Asir, Salathiel,
18 Malchiram de asemenea și Pedaia și Șenațar, Iecamia, Hoșama și Nedabia.
Melchiram, Phadaia, Senneser, et Jecemia, Sama, et Nadabia.
19 Și fiii lui Pedaia au fost: Zorobabel și Șimei; și fiii lui Zorobabel: Meșulam și Hanania și Șelomit sora lor;
De Phadaia orti sunt Zorobabel et Semei. Zorobabel genuit Mosollam, Hananiam, et Salomith sororem eorum:
20 Și Hașuba și Ohel și Berechia și Hasadia, Iușab-Hesed, cinci.
Hasaban quoque, et Ohol, et Barachian, et Hasadian, Josabhesed, quinque.
21 Și fiii lui Hanania: Pelatia și Iesaia; fiii lui Refaia, fiii lui Arnan, fiii lui Obadia, fiii lui Șecania.
Filius autem Hananiæ, Phaltias pater Jeseiæ, cujus filius Raphaia: hujus quoque filius, Arnan, de quo natus est Obdia, cujus filius fuit Sechenias.
22 Și fiii lui Șecania: Șemaia; și fiii lui Șemaia: Hatuș și Igheal și Baria și Nearia și Șafat, șase.
Filius Secheniæ, Semeia: cujus filii Hattus, et Jegaal, et Baria, et Naaria, et Saphat, sex numero.
23 Și fiii lui Nearia: Elioenai și Ezechia și Azricham, trei.
Filius Naariæ, Elioënai, et Ezechias, et Ezricam, tres.
24 Și fiii lui Elioenai au fost: Hodavia și Eliașib și Pelaia și Acub și Iohanan și Dalaia și Anani, șapte.
Filii Elioënai, Oduia, et Eliasub, et Pheleia, et Accub, et Johanan, et Dalaia, et Anani, septem.