< 1 Cronici 3 >
1 Și aceștia au fost fiii lui David, care i-au fost născuți în Hebron; întâiul născut Amnon, din Ahinoam izreelita; al doilea Daniel, din Abigail carmelita;
Putra-putra Daud yang lahir di Hebron, menurut urutan umurnya adalah: Amnon-ibunya bernama Ahinoam orang Yizreel; Daniel-ibunya bernama Abigail orang Karmel; Absalom-ibunya bernama Maakha putri Talmai raja Gesur; Adonia-ibunya bernama Hagit; Sefaca-ibunya bernama Abital; Yitream-ibunya bernama Egla.
2 Al treilea, Absalom, fiul Maachei, fiica lui Talmai, împăratul Gheșurului; al patrulea, Adonia, fiul Haghitei;
3 Al cincilea, Șefatia din Abital; al șaselea, Itream prin Egla, soția lui.
4 Aceștia șase i-au fost născuți în Hebron; și acolo a domnit șapte ani și șase luni, și în Ierusalim a domnit treizeci și trei de ani.
Keenam putra Daud itu lahir di Hebron tempat Daud memerintah 7,5 tahun lamanya. Di Yerusalem, Daud memerintah 33 tahun lamanya,
5 Și aceștia i-au fost născuți în Ierusalim: Șimea și Șobab și Natan și Solomon, patru, din Bat-Șua fiica lui Amiel,
dan banyak putranya yang lahir di sana. Dengan istrinya yang bernama Batsyeba anak Amiel, Daud mendapat 4 putra yang lahir di Yerusalem: Simea, Sobab, Natan dan Salomo.
6 Ibhar de asemenea și Elișama și Elifelet,
Ada juga sembilan putranya yang lain: Yibhar, Elisua, Elifelet,
7 Și Noga și Nefeg și Iafia,
Nogah, Nefeg, Yafia,
8 Și Elișama și Eliada și Elifelet, nouă.
Elisama, Elyada dan Elifelet.
9 Aceștia au fost toți fiii lui David, în afară de fiii concubinelor și Tamar sora lor.
Selain mereka itu masih ada putra-putra Daud dari selir-selirnya. Ia juga mempunyai seorang putri bernama Tamar.
10 Și fiul lui Solomon a fost Roboam, Abia, fiul lui; Asa, fiul lui; Iosafat, fiul lui,
Silsilah raja-raja Israel dari Raja Salomo sampai Yosia adalah sebagai berikut: Salomo, Rehabeam, Abiam, Asa, Yosafat, Yehoram, Ahazia, Yoas, Amazia, Uzia, Yotam, Ahas, Hizkia, Manasye, Amon dan Yosia.
11 Ioram, fiul lui; Ahazia, fiul lui; Ioas, fiul lui;
12 Amația, fiul lui; Azaria, fiul lui; Iotam, fiul lui;
13 Ahaz, fiul lui; Ezechia, fiul lui, Manase, fiul lui;
14 Amon, fiul lui; Iosia, fiul lui.
15 Și fiii lui Iosia au fost: întâiul născut Iohanan, al doilea Ioiachim, al treilea Zedechia, al patrulea Șalum.
Yosia mempunyai empat anak laki-laki: Yohanan, Yoyakim, Zedekia dan Yoahas.
16 Și fiii lui Ioiachim: Ieconia, fiul lui; Zedechia, fiul lui.
Yoyakim mempunyai dua anak laki-laki bernama Yoyakhin dan Zedekia.
17 Și fiii lui Ieconia: Asir, Șealtiel, fiul lui,
Inilah keturunan Yoyakhin, raja yang ditawan oleh orang Babel. Putranya ada 7 orang: Sealtiel,
18 Malchiram de asemenea și Pedaia și Șenațar, Iecamia, Hoșama și Nedabia.
Malkhiram, Pedaya, Syenazar, Yekamya, Hosama dan Nedabya.
19 Și fiii lui Pedaia au fost: Zorobabel și Șimei; și fiii lui Zorobabel: Meșulam și Hanania și Șelomit sora lor;
Pedaya mempunyai dua anak laki-laki: Zerubabel dan Simei. Zerubabel mempunyai dua anak laki-laki bernama Mesulam dan Hananya, dan satu anak perempuan bernama Selomit.
20 Și Hașuba și Ohel și Berechia și Hasadia, Iușab-Hesed, cinci.
Ada lagi lima anaknya laki-laki, yaitu Hasuba, Ohel, Berekhya, Hasaja dan Yusab-Hesed.
21 Și fiii lui Hanania: Pelatia și Iesaia; fiii lui Refaia, fiii lui Arnan, fiii lui Obadia, fiii lui Șecania.
Hananya mempunyai dua anak laki-laki: Pelaca dan Yesaya. Yesaya adalah ayah Refaya, Refaya ayah Arnan, Arnan ayah Obaja, dan Obaja ayah Sekanya.
22 Și fiii lui Șecania: Șemaia; și fiii lui Șemaia: Hatuș și Igheal și Baria și Nearia și Șafat, șase.
Sekanya mempunyai seorang anak laki-laki bernama Semaya, dan Semaya mempunyai lima anak laki-laki bernama Hatus, Yigal, Bariah, Nearya dan Safat.
23 Și fiii lui Nearia: Elioenai și Ezechia și Azricham, trei.
Anak laki-laki Nearya ada tiga orang: Elyoenai, Hizkia dan Azrikam.
24 Și fiii lui Elioenai au fost: Hodavia și Eliașib și Pelaia și Acub și Iohanan și Dalaia și Anani, șapte.
Elyoenai mempunyai tujuh anak laki-laki: Hodawya, Elyasib, Pelaya, Akub, Yohanan, Delaya dan Anani.