< 1 Cronici 3 >
1 Și aceștia au fost fiii lui David, care i-au fost născuți în Hebron; întâiul născut Amnon, din Ahinoam izreelita; al doilea Daniel, din Abigail carmelita;
Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron; le premier-né fut: Amnon, fils de la Jezraélite Achinaam; le second, Damniel (Daluia), fils d'Abigaïl du Carmel;
2 Al treilea, Absalom, fiul Maachei, fiica lui Talmai, împăratul Gheșurului; al patrulea, Adonia, fiul Haghitei;
Le troisième, Absalon, fils de Moha (Maacha), fille de Tholmé, roi de Gedsur; le quatrième, Adonias (Ornia), fils d'Aggith;
3 Al cincilea, Șefatia din Abital; al șaselea, Itream prin Egla, soția lui.
Le cinquième, Saphatia, fils d'Abital; le sixième, Jethram, fils de sa femme Agla.
4 Aceștia șase i-au fost născuți în Hebron; și acolo a domnit șapte ani și șase luni, și în Ierusalim a domnit treizeci și trei de ani.
Il en eut six à Hébron, et il y régna sept ans et demi; après quoi, il régna trente-trois ans à Jérusalem.
5 Și aceștia i-au fost născuți în Ierusalim: Șimea și Șobab și Natan și Solomon, patru, din Bat-Șua fiica lui Amiel,
Voici ceux qui lui naquirent en Jérusalem: Samaa, Sobab, Nathan et Salomon. Quatre fils de Bethsabée, fille d'Amiel.
6 Ibhar de asemenea și Elișama și Elifelet,
Puis, Ebaar, Elisa, Eliphaleth,
7 Și Noga și Nefeg și Iafia,
Nagé, Naphec, Japhie,
8 Și Elișama și Eliada și Elifelet, nouă.
Elisama, Eliada et Eliphala; en tout: neuf.
9 Aceștia au fost toți fiii lui David, în afară de fiii concubinelor și Tamar sora lor.
Tous fils de David, outre les fils de ses concubines, et Thamar, leur sœur.
10 Și fiul lui Solomon a fost Roboam, Abia, fiul lui; Asa, fiul lui; Iosafat, fiul lui,
Fils de Salomon: Roboam, Abias son fils, Asa son fils, Josaphat son fils,
11 Ioram, fiul lui; Ahazia, fiul lui; Ioas, fiul lui;
Joram son fils, Ochozias son fils, Joas son. fils,
12 Amația, fiul lui; Azaria, fiul lui; Iotam, fiul lui;
Amasias son fils, Azarias son fils, Joathan son fils,
13 Ahaz, fiul lui; Ezechia, fiul lui, Manase, fiul lui;
Achaz son fils, Ezéchias son fils, Manassé son fils,
14 Amon, fiul lui; Iosia, fiul lui.
Amon son fils, Josias son fils.
15 Și fiii lui Iosia au fost: întâiul născut Iohanan, al doilea Ioiachim, al treilea Zedechia, al patrulea Șalum.
Fils de Josias: Joanan le premier-né, Joacin le second, Sédécias le troisième, et Salum le quatrième.
16 Și fiii lui Ioiachim: Ieconia, fiul lui; Zedechia, fiul lui.
Fils de Joacin: Jéchonias son fils, Sédécias son fils.
17 Și fiii lui Ieconia: Asir, Șealtiel, fiul lui,
Fils de Jéchonias: Asir, Salathiel son fils,
18 Malchiram de asemenea și Pedaia și Șenațar, Iecamia, Hoșama și Nedabia.
Melchiram, Phadaïas, Fanesar, Jécimie, Hosamath et Nabadias.
19 Și fiii lui Pedaia au fost: Zorobabel și Șimei; și fiii lui Zorobabel: Meșulam și Hanania și Șelomit sora lor;
Fils de Phadaïas: Zorobabel et Sémeï. Fils de Zorobabel: Mosollam et Ananias; Salometh fut leur sœur.
20 Și Hașuba și Ohel și Berechia și Hasadia, Iușab-Hesed, cinci.
Il eut encore: Asubé, Ool, Barachie, Asadie et Asobed; cinq fils.
21 Și fiii lui Hanania: Pelatia și Iesaia; fiii lui Refaia, fiii lui Arnan, fiii lui Obadia, fiii lui Șecania.
Fils d'Ananias: Phalettie, Jésias son fils, Raphal son fils, Orna son fils, Abdias son fils, et Séchénias son fils.
22 Și fiii lui Șecania: Șemaia; și fiii lui Șemaia: Hatuș și Igheal și Baria și Nearia și Șafat, șase.
Fils de Sechénias: Samaïe. Fils de Samaie: Battus, Johel, Berri, Noadie et Saphat; six issus de Sechénias.
23 Și fiii lui Nearia: Elioenai și Ezechia și Azricham, trei.
Fils de Noadie: Elithenan, Ezécie, Ezricam; trois.
24 Și fiii lui Elioenai au fost: Hodavia și Eliașib și Pelaia și Acub și Iohanan și Dalaia și Anani, șapte.
Fils d'Elithenan: Odolie, Eliasebon, Phadaïe, Acub, Joanan, Dalaaïe et Anan; sept.