< 1 Cronici 25 >

1 Mai mult, David și căpeteniile oștirii au pus deoparte pentru serviciu pe fiii lui Asaf și ai lui Heman și ai lui Iedutun, care să profețească cu harpe, cu psalterioane și cu chimvale; și numărul lucrătorilor conform serviciului lor era,
ASIMISMO David y los príncipes del ejército apartaron para el ministerio á los hijos de Asaph, y de Hemán, y de Jeduthún, los cuales profetizasen con arpas, salterios, y címbalos: y el número de ellos fué, de hombres [idóneos] para la obra de su ministerio respectivo:
2 Dintre fiii lui Asaf: Zacur și Iosif și Netania și Așareela, fiii lui Asaf sub mâinile lui Asaf, care au profețit conform ordinului împăratului.
De los hijos de Asaph: Zachûr, José, Methanías, y Asareela, hijos de Asaph, bajo la dirección de Asaph, el cual profetizaba á la orden del rey.
3 Din Iedutun, fiii lui Iedutun: Ghedalia și Zeri și Ieșaia, Hașabia și Matitia, șase, sub mâinile tatălui lor Iedutun, care a profețit cu harpă, pentru a da mulțumiri și a lăuda pe DOMNUL.
De Jeduthún: los hijos de Jeduthún, Gedalías, Sesi, Jesaías, Hasabías, y Mathithías, [y Simi]: seis, bajo la mano de su padre Jeduthún, el cual profetizaba con arpa, para celebrar y alabar á Jehová.
4 Din Heman, fiii lui Heman: Buchia, Matania, Uziel, Șebuel și Ierimot, Hanania, Hanani, Eliata, Ghidalti și Romamti-Ezer, Ioșbecașa, Maloti, Hotir și Mahaziot;
De Hemán: los hijos de Hemán, Buccia, Mathanía, Uzziel, Sebuel, Jerimoth, Hananías, Hanani, Eliatha, Gidalthi, Romamti-ezer, Josbecasa, Mallothi, Othir, y Mahazioth.
5 Toți aceștia erau fiii lui Heman, văzătorul împăratului în cuvintele lui Dumnezeu, a căror serviciu era să ridice cornul. Și Dumnezeu i-a dat lui Heman paisprezece fii și trei fiice.
Todos estos fueron hijos de Hemán, vidente del rey en palabras de Dios, para ensalzar el poder [suyo]: y dió Dios á Hemán catorce hijos y tres hijas.
6 Toți aceștia erau sub mâinile tatălui lor pentru cântare în casa DOMNULUI, cu chimvale, psalterioane și harpe, pentru serviciul casei lui Dumnezeu, conform ordinului împăratului pentru Asaf, Iedutun și Heman.
Y todos estos estaban bajo la dirección de su padre en la música, en la casa de Jehová, con címbalos, salterios y arpas, para el ministerio del templo de Dios, por disposición del rey [acerca] de Asaph, de Jeduthún, y de Hemán.
7 Astfel numărul lor, cu frații lor care erau instruiți în cântările DOMNULUI, toți care erau iscusiți, era de două sute optzeci și opt.
Y el número de ellos con sus hermanos instruídos en música de Jehová, todos los aptos, fué doscientos ochenta y ocho.
8 Și au aruncat sorți, pentru fiecare serviciu, și cei mari și cei mici și învățătorul și elevul.
Y echaron suertes para los turnos [del servicio], [entrando] el pequeño con el grande, lo mismo el maestro que el discípulo.
9 Și primul sorț a ieșit pentru Asaf lui Iosif; al doilea lui Ghedalia, care cu frații săi și fiii săi erau doisprezece;
Y la primera suerte salió por Asaph, á José: la segunda á Gedalías, quien con sus hermanos é hijos fueron doce;
10 Al treilea lui Zacur, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La tercera á Zachûr, con sus hijos y sus hermanos, doce;
11 Al patrulea lui Ițeri, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La cuarta á Isri, con sus hijos y sus hermanos, doce;
12 Al cincilea lui Netania, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La quinta á Nethanías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
13 Al șaselea lui Buchia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La sexta á Buccia, con sus hijos y sus hermanos, doce;
14 Al șaptelea lui Iesareela, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La séptima á Jesarela, con sus hijos y sus hermanos, doce;
15 Al optulea lui Ieșaia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La octava á Jesahías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
16 Al nouălea lui Matania, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La nona á Mathanías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
17 Al zecelea lui Șimei, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La décima á Simi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
18 Al unsprezecelea lui Azareel, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La undécima á Azareel, con sus hijos y sus hermanos, doce;
19 Al doisprezecelea lui Hașabia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La duodécima á Hasabías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
20 Al treisprezecelea lui Șubael, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La décimatercia á Subael, con sus hijos y sus hermanos, doce;
21 Al paisprezecelea lui Matitia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La décimacuarta á Mathithías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
22 Al cincisprezecelea lui Ieremot, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La décimaquinta á Jerimoth, con sus hijos y sus hermanos, doce;
23 Al șaisprezecelea lui Hanania, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La décimasexta á Hananías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
24 Al șaptesprezecelea lui Ioșbecașa, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La décimaséptima á Josbecasa, con sus hijos y sus hermanos, doce;
25 Al optsprezecelea lui Hanani, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La décimaoctava á Hanani, con sus hijos y sus hermanos, doce;
26 Al nouăsprezecelea lui Maloti, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La décimanona á Mallothi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
27 Al douăzecilea lui Eliata, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La vigésima á Eliatha, con sus hijos y sus hermanos, doce;
28 Al douăzeci și unulea lui Hotir, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La vigésimaprima á Othir, con sus hijos y sus hermanos, doce;
29 Al douăzeci și doilea lui Ghidalti, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La vigésimasegunda á Giddalthi, con sus hijos y sus hermanos, doce;
30 Al douăzeci și treilea lui Mahaziot, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La vigésimatercia á Mahazioth, con sus hijos y sus hermanos, doce;
31 Al douăzeci și patrulea lui Romamti-Ezer, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
La vigésimacuarta á Romamti-ezer, con sus hijos y sus hermanos, doce.

< 1 Cronici 25 >