< 1 Cronici 25 >

1 Mai mult, David și căpeteniile oștirii au pus deoparte pentru serviciu pe fiii lui Asaf și ai lui Heman și ai lui Iedutun, care să profețească cu harpe, cu psalterioane și cu chimvale; și numărul lucrătorilor conform serviciului lor era,
Ainsi David et les chefs de l’armée séparèrent pour le ministère les fils d’Asaph, d’Héman et d’Idithun, afin qu’ils chantassent des prophéties sur des harpes, des psaltérions et des cymbales, s’acquittant, selon leur nombre, de l’emploi à eux assigné.
2 Dintre fiii lui Asaf: Zacur și Iosif și Netania și Așareela, fiii lui Asaf sub mâinile lui Asaf, care au profețit conform ordinului împăratului.
D’entre les fils d’Asaph, Zachur, Joseph, Nathania et Asaréla, fils d’Asaph, étaient sous la main d’Asaph, qui chantait des prophéties à côté du roi.
3 Din Iedutun, fiii lui Iedutun: Ghedalia și Zeri și Ieșaia, Hașabia și Matitia, șase, sub mâinile tatălui lor Iedutun, care a profețit cu harpă, pentru a da mulțumiri și a lăuda pe DOMNUL.
Pour Idithun, les fils d’Idithun étaient Godolias, Sori, Jéséias, Hasabias, Mathathias, six sous la main de leur père, Idithun, qui chantait des prophéties sur la harpe à la tête de ceux qui glorifiaient et louaient le Seigneur.
4 Din Heman, fiii lui Heman: Buchia, Matania, Uziel, Șebuel și Ierimot, Hanania, Hanani, Eliata, Ghidalti și Romamti-Ezer, Ioșbecașa, Maloti, Hotir și Mahaziot;
Quant à Héman, les fils d’Héman étaient Bocciaü, Mathaniaü, Oziel, Subuel, Jérimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, Romemthiézer, Jesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth.
5 Toți aceștia erau fiii lui Heman, văzătorul împăratului în cuvintele lui Dumnezeu, a căror serviciu era să ridice cornul. Și Dumnezeu i-a dat lui Heman paisprezece fii și trei fiice.
Tous ceux-là étaient fils d’Héman, le Voyant du roi dans les paroles de Dieu, pour exalter sa puissance: et Dieu donna à Héman quatorze fils et trois filles.
6 Toți aceștia erau sub mâinile tatălui lor pentru cântare în casa DOMNULUI, cu chimvale, psalterioane și harpe, pentru serviciul casei lui Dumnezeu, conform ordinului împăratului pentru Asaf, Iedutun și Heman.
Tous avaient été distribués sous la main de leur père, c’est-à-dire d’Asaph, d’Idithun et d’Héman, pour chanter dans le temple du Seigneur, sur des cymbales, des psaltérions et des harpes, et pour remplir les ministères de la maison du Seigneur, à côté du roi.
7 Astfel numărul lor, cu frații lor care erau instruiți în cântările DOMNULUI, toți care erau iscusiți, era de două sute optzeci și opt.
Or le nombre de ceux-ci, avec leurs frères, qui, tous habiles, enseignaient les cantiques du Seigneur, était de deux cent quatre-vingt-huit.
8 Și au aruncat sorți, pentru fiecare serviciu, și cei mari și cei mici și învățătorul și elevul.
Et ils jetèrent les sorts pour leurs classes sans distinction, tant le grand que le petit, le savant de même que celui qui manquait de savoir.
9 Și primul sorț a ieșit pentru Asaf lui Iosif; al doilea lui Ghedalia, care cu frații săi și fiii săi erau doisprezece;
Le premier sort donc sortit pour Joseph, issu d’Asaph; le second, pour Godolias, tant pour lui que pour ses fils et ses frères, au nombre de douze;
10 Al treilea lui Zacur, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le troisième, pour Zachur, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
11 Al patrulea lui Ițeri, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le quatrième, pour Isari, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
12 Al cincilea lui Netania, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le cinquième, pour Nathanias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
13 Al șaselea lui Buchia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le sixième, pour Bocciaü, ses fils et ses frères, au nombre de douze:
14 Al șaptelea lui Iesareela, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le septième, pour Isrééla, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
15 Al optulea lui Ieșaia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le huitième, pour Jésaïa, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
16 Al nouălea lui Matania, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le neuvième, pour Mathanias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
17 Al zecelea lui Șimei, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le dixième, pour Séméias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
18 Al unsprezecelea lui Azareel, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le onzième, pour Azaréel, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
19 Al doisprezecelea lui Hașabia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le douzième, pour Hasabias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
20 Al treisprezecelea lui Șubael, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le treizième, pour Subaël, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
21 Al paisprezecelea lui Matitia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le quatorzième, pour Mathathias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
22 Al cincisprezecelea lui Ieremot, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le quinzième, pour Jérimoth, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
23 Al șaisprezecelea lui Hanania, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le seizième, pour Hananias, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
24 Al șaptesprezecelea lui Ioșbecașa, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le dix-septième, pour Jesbacassa, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
25 Al optsprezecelea lui Hanani, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le dix-huitième, pour Hanani, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
26 Al nouăsprezecelea lui Maloti, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le dix-neuvième, pour Mellothi, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
27 Al douăzecilea lui Eliata, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le vingtième, pour Eliatha, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
28 Al douăzeci și unulea lui Hotir, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le vingt et unième, pour Othir, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
29 Al douăzeci și doilea lui Ghidalti, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le vingt-deuxième, pour Geddelthi, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
30 Al douăzeci și treilea lui Mahaziot, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le vingt-troisième, pour Mahazioth, ses fils et ses frères, au nombre de douze;
31 Al douăzeci și patrulea lui Romamti-Ezer, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Le vingt-quatrième, pour Romemthiézer, ses fils et ses frères, au nombre de douze.

< 1 Cronici 25 >