< 1 Cronici 25 >
1 Mai mult, David și căpeteniile oștirii au pus deoparte pentru serviciu pe fiii lui Asaf și ai lui Heman și ai lui Iedutun, care să profețească cu harpe, cu psalterioane și cu chimvale; și numărul lucrătorilor conform serviciului lor era,
En David, mitsgaders de oversten des heirs, scheidde af tot den dienst, van de kinderen van Asaf, en van Heman, en van Jeduthun, die met harpen, met luiten en met cimbalen profeteren zouden; en die onder hen geteld werden, waren mannen, bekwaam tot het werk van hun dienst.
2 Dintre fiii lui Asaf: Zacur și Iosif și Netania și Așareela, fiii lui Asaf sub mâinile lui Asaf, care au profețit conform ordinului împăratului.
Van de kinderen van Asaf waren Zakkur, en Jozef, en Nethanja, en Asarela, kinderen van Asaf; aan de hand van Asaf, die aan des konings handen profeteerde.
3 Din Iedutun, fiii lui Iedutun: Ghedalia și Zeri și Ieșaia, Hașabia și Matitia, șase, sub mâinile tatălui lor Iedutun, care a profețit cu harpă, pentru a da mulțumiri și a lăuda pe DOMNUL.
Aangaande Jeduthun: de kinderen van Jeduthun waren Gedalja, en Zeri, en Jesaja, Hasabja en Mattithja, zes; aan de handen van hun vader Jeduthun, op harpen profeterende met den HEERE te danken en te loven.
4 Din Heman, fiii lui Heman: Buchia, Matania, Uziel, Șebuel și Ierimot, Hanania, Hanani, Eliata, Ghidalti și Romamti-Ezer, Ioșbecașa, Maloti, Hotir și Mahaziot;
Aangaande Heman: de kinderen van Heman waren Bukkia, Mattanja, Uzziel, Sebuel, en Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalti, en Romamthi-Ezer, Josbekasa, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
5 Toți aceștia erau fiii lui Heman, văzătorul împăratului în cuvintele lui Dumnezeu, a căror serviciu era să ridice cornul. Și Dumnezeu i-a dat lui Heman paisprezece fii și trei fiice.
Deze allen waren kinderen van Heman, den ziener des konings, in de woorden Gods, om den hoorn te verheffen; want God had Heman veertien zonen gegeven, en drie dochters.
6 Toți aceștia erau sub mâinile tatălui lor pentru cântare în casa DOMNULUI, cu chimvale, psalterioane și harpe, pentru serviciul casei lui Dumnezeu, conform ordinului împăratului pentru Asaf, Iedutun și Heman.
Dezen waren altemaal aan de handen huns vaders gesteld tot het gezang van het huis des HEEREN, op cimbalen, luiten, en harpen, tot den dienst van het huis Gods, aan de handen van den koning, van Asaf, Jeduthun, en van Heman.
7 Astfel numărul lor, cu frații lor care erau instruiți în cântările DOMNULUI, toți care erau iscusiți, era de două sute optzeci și opt.
En hun getal met hun broederen, die geleerd waren in het gezang des HEEREN, allen meesters, was tweehonderd acht en tachtig.
8 Și au aruncat sorți, pentru fiecare serviciu, și cei mari și cei mici și învățătorul și elevul.
En zij wierpen de loten over de wacht, tegen elkander, zo de kleinen, als de groten, den meester met den leerling.
9 Și primul sorț a ieșit pentru Asaf lui Iosif; al doilea lui Ghedalia, care cu frații săi și fiii săi erau doisprezece;
Het eerste lot nu ging uit voor Asaf, namelijk voor Jozef. Het tweede voor Gedalja; hij en zijn broederen, en zijn zonen, waren twaalf.
10 Al treilea lui Zacur, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het derde voor Zakkur; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
11 Al patrulea lui Ițeri, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het vierde voor Jizri; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
12 Al cincilea lui Netania, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het vijfde voor Nethanja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
13 Al șaselea lui Buchia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het zesde voor Bukkia; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
14 Al șaptelea lui Iesareela, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het zevende voor Jesarela; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
15 Al optulea lui Ieșaia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het achtste voor Jesaja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
16 Al nouălea lui Matania, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het negende voor Mattanja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
17 Al zecelea lui Șimei, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het tiende voor Simei; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
18 Al unsprezecelea lui Azareel, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het elfde voor Azareel; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
19 Al doisprezecelea lui Hașabia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het twaalfde voor Hasabja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
20 Al treisprezecelea lui Șubael, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het dertiende voor Subael; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
21 Al paisprezecelea lui Matitia, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het veertiende voor Mattithja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
22 Al cincisprezecelea lui Ieremot, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het vijftiende voor Jeremoth; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
23 Al șaisprezecelea lui Hanania, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het zestiende voor Hananja; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
24 Al șaptesprezecelea lui Ioșbecașa, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het zeventiende voor Josbekasa; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
25 Al optsprezecelea lui Hanani, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het achttiende voor Hanani; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
26 Al nouăsprezecelea lui Maloti, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het negentiende voor Mallothi; zijn zonen en zijn broederen; twaalf.
27 Al douăzecilea lui Eliata, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het twintigste voor Eliatha; zijn zonen en zijn broederen; twaalf.
28 Al douăzeci și unulea lui Hotir, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het een en twintigste voor Hothir; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
29 Al douăzeci și doilea lui Ghidalti, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het twee en twintigste voor Giddalti; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
30 Al douăzeci și treilea lui Mahaziot, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het drie en twintigste voor Mahazioth; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.
31 Al douăzeci și patrulea lui Romamti-Ezer, el, fiii săi și frații săi, erau doisprezece;
Het vier en twintigste voor Romamthi-Ezer; zijn zonen en zijn broederen, twaalf.