< 1 Cronici 18 >
1 Și după aceasta s-a întâmplat, că David a lovit pe filisteni și i-a supus și a luat Gat și orașele ei din mâna filistenilor.
Después de estas cosas aconteció que David hirió a los filisteos, y los humilló; y tomó a Gat y a sus villas de mano de los filisteos.
2 Și a lovit Moabul; și moabiții au devenit servitorii lui David și au adus daruri.
También hirió a Moab; y los moabitas fueron siervos de David trayéndole presentes.
3 Și David a lovit pe Hadarezer, împăratul Țobei, până la Hamat, în timp ce acesta mergea să își întemeieze stăpânirea, până la râul Eufrat.
Asimismo hirió David a Hadad-ezer rey de Soba, en Hamat, yendo él a asegurar su dominio al río Eufrates.
4 Și David a luat de la el o mie de care și șapte mii de călăreți și douăzeci de mii de pedeștri; David de asemenea a tăiat tendoanele tuturor cailor de la care și a păstrat o sută de care.
Y les tomó David mil carros, y siete mil caballos, y veinte mil hombres de a pie; y desjarretó David los caballos de todos los carros, excepto los de cien carros que dejó.
5 Și când sirienii din Damasc au venit să îl ajute pe Hadarezer, împăratul Țobei, David a ucis dintre sirieni douăzeci și două de mii de bărbați.
Y viniendo Siria, la de Damasco, en ayuda de Hadad-ezer rey de Soba, David hirió de los sirios veintidós mil varones.
6 Atunci David a pus garnizoane în Siria Damascului; și sirienii au devenit servitorii lui David și au adus daruri. Astfel DOMNUL a păstrat pe David oriunde el a mers.
Y puso David guarnición en Siria, la de Damasco, y los sirios fueron hechos siervos de David, trayéndole presentes; porque el SEÑOR salvaba a David donde quiera que iba.
7 Și David a luat scuturile de aur care erau pe servitorii lui Hadarezer și le-a adus la Ierusalim.
Tomó también David los escudos de oro que llevaban los siervos de Hadad-ezer, y los trajo a Jerusalén.
8 La fel de la Tibhat și din Cun, cetăți ale lui Hadarezer, a adus David foarte multă aramă, cu care Solomon a făcut marea de aramă și coloanele și vasele de aramă.
Asimismo de Tibhat y de Cun ciudades de Hadad-ezer, tomó David muchísimo bronce, de que Salomón hizo el mar de bronce, las columnas, y vasos de bronce.
9 Și când Tohu, împăratul Hamatului, a auzit cum David lovise toată oastea lui Hadarezer, împăratul Țobei,
Y oyendo Toi rey de Hamat, que David había deshecho todo el ejército de Hadad-ezer, rey de Soba,
10 A trimis pe Hadoram, fiul său, la împăratul David, pentru a-l întreba de bunăstare și pentru a-l felicita, deoarece luptase împotriva lui Hadarezer și îl lovise; (căci Hadarezer avea război cu Tohu); și a trimis cu el tot felul de vase din aur și argint și aramă.
envió a Adoram su hijo al rey David, a saludarle y a bendecirle por haber peleado con Hadad-ezer, y haberle vencido; porque Toi tenía guerra con Hadad-ezer. Y le envió toda suerte de vasos de oro, de plata y de bronce;
11 Pe acestea de asemenea David le-a dedicat DOMNULUI, cu argintul și aurul pe care l-a adus de la toate aceste națiuni; de la Edom și de la Moab și de la copiii lui Amon și de la filisteni și de la Amalec.
los cuales el rey David dedicó al SEÑOR, con la plata y oro que había tomado de todas las naciones, de Edom, de Moab, de los hijos de Hamón, de los filisteos, y de Amalec.
12 Mai mult, Abișai, fiul Țeruiei, a ucis dintre edomiți în valea sării, optsprezece mii.
También Abisai hijo de Sarvia hirió a Edom en el valle de la Sal a dieciocho mil hombres.
13 Și a pus garnizoană în Edom; și toți edomiții au devenit servitorii lui David. Astfel DOMNUL a păstrat pe David oriunde el a mers.
Y puso guarnición en Edom, y todos los idumeos fueron siervos de David; porque el SEÑOR guardaba a David donde quiera que iba.
14 Și David a domnit peste tot Israelul și a făcut judecată și dreptate în tot poporul său.
Y reinó David sobre todo Israel, y hacía juicio y justicia a todo su pueblo.
15 Și Ioab, fiul Țeruiei, era peste oștire și Iosafat, fiul lui Ahilud, cronicar.
Y Joab hijo de Sarvia era general del ejército; y Josafat hijo de Ahilud, canciller;
16 Și Țadoc, fiul lui Ahitub, și Abimelec, fiul lui Abiatar, erau preoți; și Șavșa era scrib;
y Sadoc hijo de Ahitob, y Abimelec hijo de Abiatar, eran sacerdotes; y Savsa, escriba;
17 Și Benaia, fiul lui Iehoiada, era peste cheretiți și peletiți; și fiii lui David erau mai mari pe lângă împărat.
y Benaía hijo de Joiada era sobre los cereteos y peleteos; y los hijos de David eran los príncipes, a la mano del rey.