Aionian Verses
Вов пхэнда: — Ды бида мэ типисилём РАЕСТИ, и Вов задэдуманя мандэ. Мэ затиписилём кола люмлятар мулэндар — тай Ту ушундан муро гласо. (Sheol )
(parallel missing)
Matthew 5:22 (马太福音 5:22)
(parallel missing)
可我要说的是,向兄弟发怒的人也会被判有罪。一个人若称其兄弟愚蠢,必被公开审判;一个人或在言语上虐待其他人,必将难逃哥和拿之火。 (Geenna )
Matthew 5:29 (马太福音 5:29)
(parallel missing)
若是你的右眼导致你犯罪,就把它挖出来丢掉;宁可失去一部分躯体,也好于全身被丢入哥和拿。 (Geenna )
Matthew 5:30 (马太福音 5:30)
(parallel missing)
若你的右手犯罪,就把它砍下来丢掉;宁可失去一部分躯体,也好于全身被丢入哥和拿。 (Geenna )
Matthew 10:28 (马太福音 10:28)
(parallel missing)
不要害怕那些在身体上杀死你、但不能在精神上杀死你的人。相反,要害怕那可以在哥和拿中摧毁你身体和精神的人。 (Geenna )
Matthew 11:23 (马太福音 11:23)
(parallel missing)
至于迦百农,你们会升入天堂吗?不,你们必会跌入冥府。在你们那里行过的上帝神迹,如果行在索多玛,那座城还会存留到今天。 (Hadēs )
Matthew 12:32 (马太福音 12:32)
(parallel missing)
你在说话间得罪人子可以赦免,但得罪圣灵,今生来世均无法得到赦免。 (aiōn )
Matthew 13:22 (马太福音 13:22)
(parallel missing)
那撒进荆棘中的种子比喻的是:有的人虽然听到了讯息,但生活中的忧虑和财富的迷惑却把正道挤走,结不出果实。 (aiōn )
Matthew 13:39 (马太福音 13:39)
(parallel missing)
撒野草的仇敌是魔鬼,收割即代表这个世界的终结,收割的农夫为天使。 (aiōn )
Matthew 13:40 (马太福音 13:40)
(parallel missing)
野草会被收割用火焚烧,这个世界也将以这种方式终结。 (aiōn )
Matthew 13:49 (马太福音 13:49)
(parallel missing)
这世界终结之时也是如此,天使将出去,把恶人从义人中区分出来, (aiōn )
Matthew 16:18 (马太福音 16:18)
(parallel missing)
我还要告诉你:你是彼得,我要在这块岩石上创建我的教会,即使死亡的力量也不能胜过它。 (Hadēs )
Matthew 18:8 (马太福音 18:8)
(parallel missing)
如果你的手或脚让你犯罪,就把它砍下丢掉。即使缺手缺脚,但你却可以获得永生,总好过手脚齐全坠入永不熄灭之火。 (aiōnios )
Matthew 18:9 (马太福音 18:9)
(parallel missing)
如果你的一只眼睛让你犯罪,把它挖出来丢掉。一只眼睛进入永生,总比两眼齐全坠入哥和拿好。 (Geenna )
Matthew 19:16 (马太福音 19:16)
(parallel missing)
有一个人前来见耶稣说:“老师,我做什么善事才可以获得永生?” (aiōnios )
Matthew 19:29 (马太福音 19:29)
(parallel missing)
凡因为我而放弃房屋、兄弟、姊妹、父母、儿女或田地,到时候必得百倍,获得永生。 (aiōnios )
Matthew 21:19 (马太福音 21:19)
(parallel missing)
他看见路旁有一棵无花果树,就走过去,但树上除了叶子什么也没有,于是它对树说:“你永远不会结果了。”那棵树就立刻枯萎。 (aiōn )
Matthew 23:15 (马太福音 23:15)
(parallel missing)
虚伪的宗教老师和法利赛人呐,你们即将面临灾祸!你们走遍海洋陆地,只为让人入教。但当其他人入了教,你们却使他沦为哥和拿之子,比你们有过之而不及。 (Geenna )
Matthew 23:33 (马太福音 23:33)
(parallel missing)
你们就是蛇,就是毒蛇所生,你们怎能逃脱定罪的审判呢? (Geenna )
Matthew 24:3 (马太福音 24:3)
(parallel missing)
耶稣坐在橄榄山上,门徒暗中前来询问:“请告诉我们,何时会出现此事?你的降临和这个世界的终结,会有什么预兆?” (aiōn )
Matthew 25:41 (马太福音 25:41)
(parallel missing)
王对左边之人说:‘你们是被诅咒的,离开吧,到魔鬼和其使者准备的永恒之火中去吧! (aiōnios )
Matthew 25:46 (马太福音 25:46)
(parallel missing)
你们要进入永恒的谴责,良善之人却要进入永生。” (aiōnios )
Matthew 28:20 (马太福音 28:20)
(parallel missing)
我向你们教导的一切,都要教导他们遵守。记住,我始终与你们同在,直到这世界的终结。” (aiōn )
Mark 3:29 (马可福音 3:29)
(parallel missing)
但亵渎圣灵者,永世不得赦免,因为他们犯下永世罪过。” (aiōn , aiōnios )
Mark 4:19 (马可福音 4:19)
(parallel missing)
但现世的忧虑、对财富的迷恋和种种的欲望不断滋生,把福音挤出去,结不出果实。 (aiōn )
Mark 9:43 (马可福音 9:43)
(parallel missing)
如果你的一只手让你犯罪,把它砍下来。残疾却能进永生,总好过双手下哥和拿,堕入不灭的哥和拿之火。 (Geenna )
Mark 9:45 (马可福音 9:45)
(parallel missing)
如果你的一只脚让你犯罪,把它砍下来。瘸腿却能获得永生,总好过两脚齐全却被丢在哥和拿。 (Geenna )
Mark 9:47 (马可福音 9:47)
(parallel missing)
如果你的一只眼睛让你犯罪,把它挖出来。一只眼睛进入上帝之国,总好过两眼齐全被丢进哥和拿, (Geenna )
Mark 10:17 (马可福音 10:17)
(parallel missing)
耶稣继续开始旅程。一个人跑过来跪在他面前,问到:“我的良善老师,我要怎样做才能获得永生?” (aiōnios )
Mark 10:30 (马可福音 10:30)
(parallel missing)
你们会在转生时的某个恰当时机,获得百倍的房屋、兄弟、姐妹、母亲、儿女和田地。但也会面临困扰,在即将到来的世界中,他们将获得永生。 (aiōn , aiōnios )
Mark 11:14 (马可福音 11:14)
(parallel missing)
耶稣对树说:“永远也不会有人再吃你的果子了!”他的门徒也听见了。 (aiōn )
И авэла Вов Тхагари дэ родо Иаковохкоро, и Тхагаримо Лэхкоро никала на пэрэачела. (aiōn )
他将永远统治雅各的家园,他的王国将永续存在。” (aiōn )
Luke 1:54 (路加福音 1:54)
(parallel missing)
在他的帮助下,他的仆人以色列将永记他的怜悯, (aiōn )
сар дэня Вов лав амарэ дадэнди, Авраамости тай лэхкэрэ родости пэ всавири вряма. (aiōn )
(parallel missing)
зрицардан Тиро лав, саво Ту пхэнэґас дэ думутни вряма Тирэ свэнтонэ англунаренца, (aiōn )
正如他自古以来借由其神圣先知所传达的预言。 (aiōn )
Тай мангле Исусо, соб Вов тэ на бичалэл лэн дэ хасютно тхан. (Abyssos )
众鬼求耶稣,不要赶它们进入无底深渊。 (Abyssos )
И ту, форо Капернаумо, гинисарэх тэ ваздэпэ упрэ? Ту дэ адо тэлэдэґа. (Hadēs )
还有你,迦百农!你不会被高举到天堂,而是会坠入阴府。 (Hadēs )
Тунчи екх сиклимарендар пав Упхэнима вщиля, соб тэ зумавэ Исусо, тай пхучля: — Сиклимари! Со манди тэ терэ, соб тэ авэл мандэ вечно джювимо? (aiōnios )
曾有一个研究法律的专家站起来,试图用问题为难耶稣。他说:“老师,我要怎么做才可以获得永生呢?” (aiōnios )
Нэ сикавава тумэнди, кастар трэбуни тэ дара: даран Кодэлэстар, Кастэ исин зор на кици тэ мулярэ, нэ тэ чувэ дэ геенна. Кади, пхэнав тумэнди, Кодэлэстар даран. (Geenna )
让我来告诉你们应当怕谁,如果一个人在杀了人之后,还有力量将这些死人投入哥和拿,这样的人才最可怕。 (Geenna )
И ашарда хулай бипативалэ бутярнэ пала кода, сар годяґа выджиля кадэлэ рындостар. Кадэла люмлякэрэ чявэ лиджян рындуря пэхкэрэ амалэнца годявэдэр, сар чявэ Дэвлэхкэрэ, Саво исин Одуд. (aiōn )
他的主人夸奖了这位不诚实的管家,称他做事机警,因为现世之子在对待彼此的时候,比光之子更狡诈。 (aiōn )
Мэ ж пхэнав тумэнди: азбан пэсти амалэн хасютнэ барвалимаґа. И кала тумаро барвалимо проджяла, тумэн прылэна дэ катунэн, савэ авэна тэ аче вечно. (aiōnios )
我告诉你们,用现世的财富去结交你的朋友,这样当你失去钱财后,就可以进入永恒之家。 (aiōnios )
И кала барвало халас грыжа дэ адо, вов подыкхля упрал и удыкхля дур пэстар Авраамо и Лазаре, саво сля паша лэстэ. (Hadēs )
财主在阴间受尽折磨,于是向上望去,看到了亚伯拉罕和他身边的拉撒路。 (Hadēs )
Екх пхурэдэрэндар пхучля Исусостар: — Сиклимари лачё! Со манди тэ терэ, соб тэ доросав вечно джювимо? (aiōnios )
有一个长官来到耶稣面前,问他:“良善的老师,我做什么才可以获得永生?” (aiōnios )
лэла будэр дэ кадэлэ джювима, а дэ вряма, сави авэла, — вечно джювимо. (aiōn , aiōnios )
得到的要比今世多几倍,来世还会获得永生。” (aiōn , aiōnios )
Исусо пхэнда лэнди: — Мануша дэ кадэва вако лэн пэсти ромнен и джян паларом. (aiōn )
耶稣说:“只有在这里的人才嫁娶。 (aiōn )
А касти вытэлэдэла патив тэ джювэ дэ авэр вако тай савэ отджювдёна мулэндар, кадэла мануша на лэн пэсти ромнен и паларом на выджян. (aiōn )
但对于那些有资格进入新世界的人,那些死而复生之人,不娶也不嫁。 (aiōn )
John 3:15 (约翰福音 3:15)
(parallel missing)
让所有相信他的人获得永生。 (aiōnios )
John 3:16 (约翰福音 3:16)
(parallel missing)
这就是上帝爱这世界的方式,上帝他把自己的独子赐给他们,让信他的人不会死去,而是获得永生。 (aiōnios )
John 3:36 (约翰福音 3:36)
(parallel missing)
相信人子方得永生,不信人子就无法亲历永生,而是会遭受上帝的谴责。 (aiōnios )
John 4:14 (约翰福音 4:14)
(parallel missing)
但如果喝了我给的水,就永远不会渴。我所赐的水会在他们的体内成为流淌的泉,让他们获得永恒。” (aiōn , aiōnios )
John 4:36 (约翰福音 4:36)
(parallel missing)
收获庄稼的人能获得工资,也可以为永生储存粮食,让撒种之人和收割之人都感到快乐。 (aiōnios )
John 5:24 (约翰福音 5:24)
(parallel missing)
告诉你实话,遵循我所言、相信派我来此的上帝,就会获得永生,不会被定罪,而是会死而复生。 (aiōnios )
John 5:39 (约翰福音 5:39)
(parallel missing)
你们研究经文,认为可以通过经文获得永生,但这经文其实就证明了我! (aiōnios )
John 6:27 (约翰福音 6:27)
(parallel missing)
食物必会腐烂,不要为此忧心忡忡,要关心人子赐给你们的永恒食物,它会带来永续生命,因为他已获得天父的批准。” (aiōnios )
John 6:40 (约翰福音 6:40)
(parallel missing)
我父的旨意,就是让所有看到并相信人子之人实现永生,然后让我在末日之时鼓舞他们。” (aiōnios )
John 6:47 (约翰福音 6:47)
(parallel missing)
告诉你们实话,信上帝,得永生。 (aiōnios )
John 6:51 (约翰福音 6:51)
(parallel missing)
我就是来自天堂、赋予生命的食物,吃下这食物就能获得永生。这食物即我的身体,为了让世人获得生命而赐。” (aiōn )
John 6:54 (约翰福音 6:54)
(parallel missing)
食我肉、饮我血才能永生,我会在末日让他们复活。 (aiōnios )
John 6:58 (约翰福音 6:58)
(parallel missing)
这就是来自天堂的食物,你们祖先吃下吗哪后仍然死了,但吃下天堂的食物必会永生。” (aiōn )
John 6:68 (约翰福音 6:68)
(parallel missing)
西门(彼得)回答:“主啊,我们还能追随谁呢?你才是讲述永生之道的那个人。 (aiōnios )
John 8:35 (约翰福音 8:35)
(parallel missing)
奴隶在家庭中无法拥有永远的地位,只有儿子才是家庭中永远的成员。 (aiōn )
John 8:51 (约翰福音 8:51)
(parallel missing)
告诉你们实话,遵守我的教导将永远不会死去。” (aiōn )
John 8:52 (约翰福音 8:52)
(parallel missing)
犹太人对他说:“现在我们知道你的确是魔鬼附身。亚伯拉罕死了,先知们也死了,你居然还说‘遵守我的教导将永远不会死去’, (aiōn )
John 9:32 (约翰福音 9:32)
(parallel missing)
自古以来,从来就没听过有人生来就看不到,但有人可以让他们重见光明。 (aiōn )
John 10:28 (约翰福音 10:28)
(parallel missing)
我赐给他们永生,他们永不灭亡,没有人能把他们从我手里夺去。 (aiōn , aiōnios )
John 11:26 (约翰福音 11:26)
(parallel missing)
所有活着又相信我之人,必定永远不死,你信这话吗?” (aiōn )
John 12:25 (约翰福音 12:25)
(parallel missing)
如果你们爱惜自己的生命,就会失去生命。但如果你们不爱这世上的生命,就会获得永生。 (aiōnios )
John 12:34 (约翰福音 12:34)
(parallel missing)
于是群众对他说:“律法告诉我们,基督将永存,你怎么说‘人子将被从十字架上高举’呢?人子是谁?” (aiōn )
John 12:50 (约翰福音 12:50)
(parallel missing)
我知道他告诉我通过道带给这世界永生。所以我所说的,正是天父吩咐要我说的。” (aiōnios )
John 13:8 (约翰福音 13:8)
(parallel missing)
彼得说:“不!不要洗我的脚!”耶稣回答:“如果我不为你洗脚,你和我就没有任何关系了。” (aiōn )
John 14:16 (约翰福音 14:16)
(parallel missing)
我会请求父,他会赐给你们另一个保惠师, (aiōn )
John 17:2 (约翰福音 17:2)
(parallel missing)
正如你把管理全人类的权力给了他,让他可以将永生赐给你所给予他的人。 (aiōnios )
John 17:3 (约翰福音 17:3)
(parallel missing)
知道你是独一的真上帝,并且认识你所派来的耶稣基督,这就是永生。 (aiōnios )
Ту ж на ачявэґа муро води дэ адо тай на дэґа, соб свэнто Тиро тэ лэлпэ прахоґа. (Hadēs )
因你不会弃我于坟墓,也不会让圣者腐朽。 (Hadēs )
Вов дыкхля англуни вряма и дэдумэлас пала Христохкоро отджюндивимо, со Вов на авэла ачявдо дэ адо, и со Лэхкоро трупо на лэлапэ прахоґа. (Hadēs )
大卫已看见了即将发生的事,曾这样讲述基督的复活:‘基督不会被弃于坟墓,他的肉身也不腐朽。’ (Hadēs )
Нэ Исусости трэбуни тэ ачелпэ дэ болыбэн, кала авэла Лэхкири вряма и кала Дэвэл возтховэла вса; вряма, пала сави Вов думут пхэнэлас чэрэз Пэхкэрэн свэнтонэн англунарен. (aiōn )
在世界万物修复之前,他一定会留在天堂,也就是上帝在很久以前通过圣先知之口宣布的讯息。 (aiōn )
Тунчи Павло тай Варнава пхэндэ лэнди ворта: — Лав Дэвлэхкоро трэбуни сля англал всавэрэстар тэ дэдумэ тумэнди. Нэ кала тумэ отпхэнэнпэ лэстар, тай на бинэн, со вечно джювимо исин важ тумэн, амэ джях наиудеенгэрэ манушэндэ, (aiōnios )
保罗和巴拿巴却强有力地回应:“我们必须先向你们讲述上帝之道。既然你们拒绝这道,就代表你们觉得自己不配获得永生,所以我们现在要去异教徒那里去了。 (aiōnios )
Кала наиудея шундэ када, вонэ сле лошалэ тай лашарэнас Рае пала Лэхкэрэ лавэ. Тай патине всавэрэ, савэ сле вытидэне вечно джювимастэ. (aiōnios )
异教徒听见这个消息分外欢喜,赞美主之道,所有被选为永生之人都相信了上帝。 (aiōnios )
со джянэл англунимастар». (aiōn )
这就是主的真言,他很久以前就昭示了这一切。’ (aiōn )
Romans 1:20 (罗马书 1:20)
(parallel missing)
自从创世以来,上帝隐形的一面,比如他的永恒能力和神性,都已通过他的造物显现。这样的人无法找到任何借口, (aïdios )
Romans 1:25 (罗马书 1:25)
(parallel missing)
他们用谎言取代上帝的真理,膜拜和侍奉造物而非应该永远称颂的造物之主。阿门。 (aiōn )
Romans 2:7 (罗马书 2:7)
(parallel missing)
始终努力追求行善正义之人,将获得荣耀和尊贵,永生和不朽。 (aiōnios )
Romans 5:21 (罗马书 5:21)
(parallel missing)
正如罪统治人间并带给我们死亡,如今恩典统治人间会让我们与上帝和解,通过我们的主耶稣基督带给我们永生。 (aiōnios )
Romans 6:22 (罗马书 6:22)
(parallel missing)
但当你已从罪中解脱,就成为上帝的奴隶,这会让你获得纯洁的生命——最终得到永生。 (aiōnios )
Romans 6:23 (罗马书 6:23)
(parallel missing)
死亡是罪的代价,但通过我们的主基督耶稣,上帝向我们馈赠了永生。 (aiōnios )
Romans 9:5 (罗马书 9:5)
(parallel missing)
他们就是我们的祖先,从人类角度来说就是基督的祖先,是掌管一切、永远受祝福的上帝。阿门。 (aiōn )
Romans 10:7 (罗马书 10:7)
(parallel missing)
或“谁要到死人的地方去?”(请求让基督死而复生)。 (Abyssos )
Romans 11:32 (罗马书 11:32)
(parallel missing)
对于所有不服从之人,上帝都会将其视为囚徒,以此怜悯所有人。 (eleēsē )
Romans 11:36 (罗马书 11:36)
(parallel missing)
世间一切都源于他,世间一切都因他而存在,世间一切都为他而存在。愿荣耀永远归给他,阿门! (aiōn )
Romans 12:2 (罗马书 12:2)
(parallel missing)
不要在这世上随波逐流,要通过思想的灵性新生而蜕变,这样就可以彰显上帝真正的旨意:善良、欢喜和完美。 (aiōn )
Romans 16:25 (罗马书 16:25)
(parallel missing)
让我们向上帝致敬 通过我所传福音和耶稣基督之道,上帝让你们更强大。 如今这奥秘 已经显现, 这真理的奥秘曾不被世人所知, (aiōnios )
Romans 16:26 (罗马书 16:26)
(parallel missing)
但现在通过众先知之笔昭然于世, 遵循永恒上帝的谕旨, 展示在全世界所有人的面前, 让他们相信并顺服于上帝。 (aiōnios )
Romans 16:27 (罗马书 16:27)
(parallel missing)
让我们借由耶稣基督, 向唯一睿智的上帝致敬, 祝他荣耀永存。阿门。 (aiōn )
1-Corinthians 1:20 (哥林多前书 1:20)
(parallel missing)
那么当代的智者、宗教老师和哲人又如何呢?上帝是将这世界的智慧变成愚蠢吗? (aiōn )
1-Corinthians 2:6 (哥林多前书 2:6)
(parallel missing)
但当我们与精神成熟之人交流,变回使用智慧之语,但并非这世间的智慧,也不是人类统治者的智慧,这些统治者很快就会从世间消失。相反, (aiōn )
1-Corinthians 2:7 (哥林多前书 2:7)
(parallel missing)
我们以奥秘解读上帝的智慧。上帝在创世之前便已为我们的荣耀立下这奥秘,曾一直被隐藏,如今已经显现。 (aiōn )
1-Corinthians 2:8 (哥林多前书 2:8)
(parallel missing)
没有哪位人间当权者知晓这奥秘,如果他们知道,就不会把荣耀之主钉上十字架。 (aiōn )
1-Corinthians 3:18 (哥林多前书 3:18)
(parallel missing)
不要自欺欺人。如果你自诩拥有人间的智慧,就应该变为愚人,这样才是真正的智慧。 (aiōn )
1-Corinthians 8:13 (哥林多前书 8:13)
(parallel missing)
所以,如果因吃祭奉神像的食物而对其他信徒犯下罪过,我宁愿永远不再吃肉,免得冒犯其他信徒。 (aiōn )
1-Corinthians 10:11 (哥林多前书 10:11)
(parallel missing)
所有发生在他们身上的事情都要作为我们的警示,要将其记下来,惊醒我们这些生于末世之人。 (aiōn )
1-Corinthians 15:55 (哥林多前书 15:55)
(parallel missing)
死亡啊!你的胜利到哪里去了?死亡啊!你的毒刺到哪里去了?” (Hadēs )
2-Corinthians 4:4 (哥林多后书 4:4)
(parallel missing)
那些不信上帝的人,是因为俗世的神明蒙蔽了他们的心灵。基督就是上帝的形象,但他们无法看到基督荣耀的福音。 (aiōn )
2-Corinthians 4:17 (哥林多后书 4:17)
(parallel missing)
我们经历的苦难微不足道,只会短暂持续,只是为了让我们成就不断增强的荣耀。 (aiōnios )
2-Corinthians 4:18 (哥林多后书 4:18)
(parallel missing)
对于可见的一切,我们并不担心自身。因为我们期待的是不可见的一切。我们看到的都是短暂的,看不见的才是永远。 (aiōnios )
2-Corinthians 5:1 (哥林多后书 5:1)
(parallel missing)
我们知道,当我们所居住的人间“帐篷”被拆毁,我们就会获得上帝为我们准备的居所,并非人类建造,而是天上永存的居所。 (aiōnios )
2-Corinthians 9:9 (哥林多后书 9:9)
(parallel missing)
正如经文所说:“他慷慨救济穷人,他的慷慨之情永不消逝。” (aiōn )
2-Corinthians 11:31 (哥林多后书 11:31)
(parallel missing)
主耶稣的父上帝是应当永远受称颂的,他知道我没有说谎。 (aiōn )
Galatians 1:4 (加拉太书 1:4)
(parallel missing)
基督遵循我们天父上帝的旨意,因我们的罪而献出自己的生命,让我们脱离现在这个邪恶的时代。 (aiōn )
Galatians 1:5 (加拉太书 1:5)
(parallel missing)
愿荣耀归给他,直到永远。阿门。 (aiōn )
Galatians 6:8 (加拉太书 6:8)
(parallel missing)
如果你通过有罪的人性播种,就会那种人性中收获自我毁灭。但如果你根据灵撒种,就会从灵获得永生。 (aiōnios )
Ephesians 1:21 (以弗所书 1:21)
(parallel missing)
其地位远高于任何统治者、权威或领袖,或任何拥有头衔的领导者——不仅在现世,在来世也是如此。 (aiōn )
Ephesians 2:2 (以弗所书 2:2)
(parallel missing)
按照这个世界的方式、在魔鬼的控制下生活,魔鬼的灵会控制那些不服从上帝之人。 (aiōn )
Ephesians 2:7 (以弗所书 2:7)
(parallel missing)
这让他就可以在通过基督耶稣,在永恒的未来向我们展示他令人惊讶的深厚恩典和善意。 (aiōn )
Ephesians 3:9 (以弗所书 3:9)
(parallel missing)
帮助每个人看到这奥秘的使命。从一开始,创造一切的上帝就隐藏着这奥秘。 (aiōn )
Ephesians 3:11 (以弗所书 3:11)
(parallel missing)
通过我们的主基督耶稣,上帝也显示了这样的永恒旨意。 (aiōn )
Ephesians 3:21 (以弗所书 3:21)
(parallel missing)
愿他在教会中能通过基督耶稣获得世代荣耀,直到永远。阿门 (aiōn )
Ephesians 6:12 (以弗所书 6:12)
(parallel missing)
我们不是在对抗人类的力量,而是在对抗超自然统治者和权力,它是这个世界的黑暗之主,是对抗天堂的邪恶精神力量。 (aiōn )
Philippians 4:20 (腓立比书 4:20)
(parallel missing)
荣耀归于我父上帝,直至永远。阿门。 (aiōn )
Colossians 1:26 (歌罗西书 1:26)
(parallel missing)
这是很多岁月、很多世代隐藏的奥秘,但现在已经向上帝子民显化。 (aiōn )
2-Thessalonians 1:9 (帖撒罗尼迦后书 1:9)
(parallel missing)
他们要受到惩罚,永远离开上帝,无法见到主和他的光荣力量。 (aiōnios )
2-Thessalonians 2:16 (帖撒罗尼迦后书 2:16)
(parallel missing)
愿我们的主耶稣基督以及父上帝(他通过其恩典给予我们永恒的心心和值得信赖的希望), (aiōnios )
1-Timothy 1:16 (提摩太前书 1:16)
(parallel missing)
因为这个缘故,我蒙受怜悯, 让基督耶稣在我这最大罪人的身上,显示他无尽的耐心,为后来信他得永生的人作榜样。 (aiōnios )
1-Timothy 1:17 (提摩太前书 1:17)
(parallel missing)
愿万世君王、不朽无形的唯一上帝,永远拥有尊贵荣耀。阿门。 (aiōn )
1-Timothy 6:12 (提摩太前书 6:12)
(parallel missing)
因你相信上帝,所以要为良善而战,坚定地相信永生,你就是因此而受到召唤,这也是你在许多见证人面前做出的承诺。 (aiōnios )
1-Timothy 6:16 (提摩太前书 6:16)
(parallel missing)
只有他能够永生,住在不能靠近的光之中。没有人见过他,也无法看见他。愿荣耀和永恒的力量都归给他!阿门。 (aiōnios )
1-Timothy 6:17 (提摩太前书 6:17)
(parallel missing)
警告那些现世的富有之人,不要骄傲。告诉他们不要去信那并不可靠的财富,要信那赐予我们万物、供我们享用的上帝。 (aiōn )
2-Timothy 1:9 (提摩太后书 1:9)
(parallel missing)
他拯救了我们,呼唤我们过圣洁的生活,但不是通过我们的所作所为,而是通过上帝自己的计划,通过他的恩典。 (aiōnios )
2-Timothy 2:10 (提摩太后书 2:10)
(parallel missing)
尽管如此,我原意为上帝子民而继续这样做,让他们也可以获得基督耶稣的救赎和永恒荣耀 (aiōnios )
2-Timothy 4:10 (提摩太后书 4:10)
(parallel missing)
因为底马因贪恋现今的世界,已离开我去了帖撒罗尼迦。革勒士去了加拉太,提多去了达马太。 (aiōn )
2-Timothy 4:18 (提摩太后书 4:18)
(parallel missing)
主必救我脱离一切邪恶之事,也必带我安全进入他在天上的王国。愿荣耀永远归给他。阿门。 (aiōn )
Titus 1:2 (提多书 1:2)
(parallel missing)
这给了他们永生的希望,这永生是从不说谎的上帝很久以前承诺的。 (aiōnios )
Titus 2:12 (提多书 2:12)
(parallel missing)
它教导我们拒绝不虔诚的生活方式和这世间的欲望,而是要在这个世界,在上帝面前,过着考虑周详、自控的生活, (aiōn )
Titus 3:7 (提多书 3:7)
(parallel missing)
既然我们因他的恩典而变得良善正直,就可以凭着对永生的希望成为他的后代。 (aiōnios )
Philemon 1:15 (腓利门书 1:15)
(parallel missing)
也许你暂时失去了他,这样你就可以永远拥有他了! (aiōnios )
Hebrews 1:2 (希伯来书 1:2)
(parallel missing)
在这最后的岁月中,上帝又通过他的儿子向我们说话。上帝指认他继承万物,借由他创造宇宙。 (aiōn )
Hebrews 1:8 (希伯来书 1:8)
(parallel missing)
但是说到他的儿子,他说:“上帝啊!你的宝座必将永恒存在,你王国的权杖是公平的权杖。 (aiōn )
Hebrews 5:6 (希伯来书 5:6)
(parallel missing)
在另一处经文中,上帝说:“你按照麦基洗德的命令永远成为祭司。” (aiōn )
Hebrews 5:9 (希伯来书 5:9)
(parallel missing)
他结束了自己的经历后,就成了所有顺从他之人获得永恒救赎的根源。 (aiōnios )
Hebrews 6:2 (希伯来书 6:2)
(parallel missing)
或关于洗礼、按手礼、死人复活和永远审判的教义。 (aiōnios )
Hebrews 6:5 (希伯来书 6:5)
(parallel missing)
曾知晓上帝正直良善之道以及在来世的力量, (aiōn )
Hebrews 6:20 (希伯来书 6:20)
(parallel missing)
耶稣已代表我们去了那里,因为他已经按照麦基洗德的次序成为大祭司。 (aiōn )
Hebrews 7:17 (希伯来书 7:17)
(parallel missing)
所以他才会说:“你永远作祭司,按照麦基洗德的秩序。” (aiōn )
Hebrews 7:21 (希伯来书 7:21)
(parallel missing)
只有耶稣同时誓言确立,因为上帝对他说:“主已经庄严起誓,决不改变心意,你永远是祭司。” (aiōn )
Hebrews 7:24 (希伯来书 7:24)
(parallel missing)
但由于耶稣永远长存,他的祭祀职位永不更改。 (aiōn )
Hebrews 7:28 (希伯来书 7:28)
(parallel missing)
律法所立的大祭司,都是不完美之人;但在律法以后,上帝用其誓言所立的儿子,却是永远完美。 (aiōn )
Hebrews 9:12 (希伯来书 9:12)
(parallel missing)
他不是用山羊和牛犊的血进入,而是用自己的血。他只进入一次至圣所,就使我们永远自由。。 (aiōnios )
Hebrews 9:14 (希伯来书 9:14)
(parallel missing)
何况基督的血呢?他借着永远的灵,把自己无罪的生命献给上帝,他的血不是更能洁净我们的良心,脱离过往罪行,这样我们就可以事奉永生的上帝了? (aiōnios )
Hebrews 9:15 (希伯来书 9:15)
(parallel missing)
因此,他作了新约定关系的中间人,借着他的死,救赎了人们在第一份约定关系中犯下的罪行,让那些蒙召之人,获得永远继承的承诺。 (aiōnios )
Hebrews 9:26 (希伯来书 9:26)
(parallel missing)
如果这样,从创世以来,基督就该受过许多次苦了。并没有:就在这一次,在这当前时代的末期,他通过牺牲自己消除罪。 (aiōn )
Hebrews 11:3 (希伯来书 11:3)
(parallel missing)
因着我们对上帝的信,我们明白整个宇宙是上帝命令建造的,也就是说,看得见的一切,可以看到的东西是由不能看到的东西构成的。 (aiōn )
Hebrews 13:8 (希伯来书 13:8)
(parallel missing)
耶稣基督昨天、今天、一直到永远都是一样的。 (aiōn )
Hebrews 13:20 (希伯来书 13:20)
(parallel missing)
那赐平安的上帝,是他用永恒约定的血让我们的伟大牧羊人、主耶稣死而复生。 (aiōnios )
Hebrews 13:21 (希伯来书 13:21)
(parallel missing)
愿上帝为你们带来一切美好的东西,让你们可以遵行他的旨意。愿他与我们同在,通过耶稣基督,一起做他喜欢的一切,愿荣耀归于他,直到永远。阿门。 (aiōn )
James 3:6 (雅各书 3:6)
(parallel missing)
舌头就是火!在身体的各个器官中,舌头就是那邪恶世界,它会让你整个人蒙羞,烧毁你整个生命,因为那是被哥和拿之火所点燃。 (Geenna )
1-Peter 1:23 (彼得前书 1:23)
(parallel missing)
你已经重生了,不是必死的 “种子” 的产物,而是不死的种子,通过神的活的、永恒的话语 (aiōn )
1-Peter 1:25 (彼得前书 1:25)
(parallel missing)
但只有主的道,永远长存。”这就是向你们解释的福音。 (aiōn )
1-Peter 4:11 (彼得前书 4:11)
(parallel missing)
任何说话之人都应该这样做,就好像上帝正在通过他们说话一样。。任何想帮助他人之人,都应该通过上帝赐予的力量帮助他人,这样就可以让上帝在每一件事上,都可以通过耶稣基督得到荣耀。愿荣耀和力量永永远远属于他。阿门。 (aiōn )
1-Peter 5:10 (彼得前书 5:10)
(parallel missing)
你受苦一小段时间之后,那所有恩典的上帝,那曾召唤你、让你与基督一样走进其永恒荣耀的上帝,就会亲自将你恢复,支持你,给你力量,并给你一个坚实的基础。 (aiōnios )
1-Peter 5:11 (彼得前书 5:11)
(parallel missing)
愿力量永永远远属于他!阿门。 (aiōn )
2-Peter 1:11 (彼得后书 1:11)
(parallel missing)
你将受到热烈欢迎,进入我们主和救世主耶稣基督的永恒国度。 (aiōnios )
2-Peter 2:4 (彼得后书 2:4)
(parallel missing)
因为即使是天使犯罪,上帝也没有放过他们。他把它们扔进塔耳塔洛斯,关在黑坑之中,等待审判。 (Tartaroō )
2-Peter 3:18 (彼得后书 3:18)
(parallel missing)
愿我们的主以及救世主耶稣基督的恩典和知识,愿你们获得成长。愿荣耀归于他,无论现在还是永远!阿门。 (aiōn )
1-John 1:2 (约翰一书 1:2)
(parallel missing)
这生命已向我们显现;我们曾见过,也曾对其进行见证, 并且向你们讲述过那曾与父同在、曾向我们显化的永恒生命。 (aiōnios )
1-John 2:17 (约翰一书 2:17)
(parallel missing)
这世界和这是世上的邪恶欲望,即将走向尽头,但那遵行上帝之道的,却能永远生存。 (aiōn )
1-John 2:25 (约翰一书 2:25)
(parallel missing)
他已承诺给我们——永恒的生命。 (aiōnios )
1-John 3:15 (约翰一书 3:15)
(parallel missing)
那些恨其他基督徒弟兄姐妹的人,就是在杀人。你们知道,杀人之人就不会生活在永恒生命之中。 (aiōnios )
1-John 5:11 (约翰一书 5:11)
(parallel missing)
这证据就是:上帝已将永恒生命赐给我们,我们则借由他的儿子拥有这生命。 (aiōnios )
1-John 5:13 (约翰一书 5:13)
(parallel missing)
我写这封信,就是要告诉那些相信上帝儿子之名的人,让你们可以确定自己拥有永恒的生命。 (aiōnios )
1-John 5:20 (约翰一书 5:20)
(parallel missing)
我们也知道上帝的儿子已经到来,帮助我们理解,让我们意识到哪一位才是正确的。我们就活在真实的他中,在他儿子耶稣基督之中。他就是真正的上帝,是永恒的生命 (aiōnios )
2-John 1:2 (约翰二书 1:2)
(parallel missing)
因为这真理就生活在我们中间,将于我们永远同在。 (aiōn )
Jude 1:6 (犹大书 1:6)
(parallel missing)
即使是那些不满足于上帝所赐地位、放弃其应有位置的天使,上帝也会将其置于永恒的黑暗锁链中,直到那伟大的审判日。 (aïdios )
Jude 1:7 (犹大书 1:7)
(parallel missing)
同样,所多玛、蛾摩拉和附近那些追逐不道德和变态淫乱的城镇,也是将遭受永恒之火惩罚的例子。 (aiōnios )
Jude 1:13 (犹大书 1:13)
(parallel missing)
它们是汹涌的海浪,溅起耻辱的泡沫。他们是虚假的星辰,注定永远陷入黑暗。 (aiōn )
Jude 1:21 (犹大书 1:21)
(parallel missing)
在上帝的爱中保护自己,等候带来永生之主耶稣基督的怜悯。 (aiōnios )
Jude 1:25 (犹大书 1:25)
(parallel missing)
那唯一的上帝、我们的救世主, 愿他在过去、现在和未来,拥有所有荣耀、威严、能力和权威。 阿门。 (aiōn )
Revelation 1:6 (启示录 1:6)
(parallel missing)
又让我们成为他的国,作他父上帝的祭司。愿荣耀和权能都归给耶稣,直到永远。阿门。 (aiōn )
Revelation 1:18 (启示录 1:18)
(parallel missing)
永远活着;我曾死过,但看哪!现在我是永生,并且拿着死亡和坟墓的钥匙。 (aiōn , Hadēs )
Revelation 4:9 (启示录 4:9)
(parallel missing)
每当四个活物将荣耀、尊贵和感谢献给宝座上永生那位, (aiōn )
Revelation 4:10 (启示录 4:10)
(parallel missing)
二十四位长老便俯伏在宝座上那位面前,他们敬拜那永生的人,把他们的冠冕扔在宝座前,说: (aiōn )
Revelation 5:13 (启示录 5:13)
(parallel missing)
我又听见在天上、地上、地底和海中的一切造物,以及天地间的万物都说:“愿祝福、尊贵、荣耀和权利,都归于坐在宝座上的那一位和羊羔,直到永远!” (aiōn )
Revelation 6:8 (启示录 6:8)
(parallel missing)
我看过去,看到一匹灰马;那骑士名为“死亡”,哈迪斯跟着他。他们获得的权力可以管辖地上的四分之一,用刀剑、饥荒、瘟疫和野兽去杀人。 (Hadēs )
Revelation 7:12 (启示录 7:12)
(parallel missing)
他们说:“阿门!愿祝福、荣耀、智慧、感谢、荣誉、权能和力量,都归给我们的上帝,直到永远。阿门!”阿门。 (aiōn )
Revelation 9:1 (启示录 9:1)
(parallel missing)
第五位天使吹响号角,我看着一颗星从天上掉到地上。这颗星被赋予了打开深渊的钥匙。 (Abyssos )
Revelation 9:2 (启示录 9:2)
(parallel missing)
他打开深渊,有烟从里面冒出来,就像一个巨大火炉飘出的烟,太阳和天空因这深渊的烟而变黑。 (Abyssos )
Revelation 9:11 (启示录 9:11)
(parallel missing)
它们的统治者是深渊的天使,希伯来语中名叫阿巴顿,希腊语名叫阿波伦。 (Abyssos )
Revelation 10:6 (启示录 10:6)
(parallel missing)
他凭着那创造天和天中万物、地和地中万物、海和海中万物,永生永世的主发了一个神圣的誓言。说:“不能再耽搁了! (aiōn )
Revelation 11:7 (启示录 11:7)
(parallel missing)
他们完成其见证时,那从深渊上来的野兽就会与他们作战,战胜他们并将其杀死。 (Abyssos )
Revelation 11:15 (启示录 11:15)
(parallel missing)
第七位天使吹响号角,天上传来巨大的声音说:“世上的国家成了我们主和基督所立的国,他要作王,直到永永远远!” (aiōn )
Revelation 14:6 (启示录 14:6)
(parallel missing)
我又看见另一位天使在天空飞翔,有永恒的福音要传给住在地上的人,提供给不同国家、部落、语言和民族的人。 (aiōnios )
Revelation 14:11 (启示录 14:11)
(parallel missing)
他们痛苦的烟向上冒,直到永远。那些膜拜野兽和兽像的,以及接受其名字记号的人,日夜得不到安宁。” (aiōn )
Revelation 15:7 (启示录 15:7)
(parallel missing)
四个活物之一,把盛满永恒上帝判决的七个金碗,交给那七位天使。 (aiōn )
Revelation 17:8 (启示录 17:8)
(parallel missing)
你看见的那个野兽,过去曾是从深渊上来,现在不是如此,但未来还将如此,然后就会走向灭亡。住在世上的人,凡是其名字在创世以来没有记在生命册上,在看见过去曾出现、现今不再出现、但将来还要出现的野兽,都会感到惊奇。 (Abyssos )
Revelation 19:3 (启示录 19:3)
(parallel missing)
他们又喊了一次:“哈利路亚!她的毁灭所产生的浓烟永远升腾。” (aiōn )
Revelation 19:20 (启示录 19:20)
(parallel missing)
那野兽被捉住了;连同在兽面前做出奇事的假先知(通过这种方式,他欺骗那些接受了野兽记号、膜拜野兽像的人)。他们都被活活拋在烧着硫磺的火湖里去。 (Limnē Pyr )
Revelation 20:1 (启示录 20:1)
(parallel missing)
我又看见一位天使从天上降下来,手里拿着深渊的钥一条大锁炼。 (Abyssos )
Revelation 20:3 (启示录 20:3)
(parallel missing)
天使把它扔进深渊,关起来并封印,这样,他就不能再欺骗各国了,直到一千年结束。 (Abyssos )
Revelation 20:10 (启示录 20:10)
(parallel missing)
那迷惑他们的魔鬼,被拋在硫磺的火湖里,就是野兽和假先知所在质地。他们必昼夜受痛苦,直到永远。 (aiōn , Limnē Pyr )
Revelation 20:13 (启示录 20:13)
(parallel missing)
于是大海把其中的死人交出来,死亡和阴间也把那里的死人交出来,按照他们曾经的行为接受审判。 (Hadēs )
Revelation 20:14 (启示录 20:14)
(parallel missing)
死亡和阴间被拋在火湖里。这火湖就是第二次死亡。 (Hadēs , Limnē Pyr )
Revelation 20:15 (启示录 20:15)
(parallel missing)
名字没有记在生命册上的人,就被拋在火湖里。 (Limnē Pyr )
Revelation 21:8 (启示录 21:8)
(parallel missing)
但那些胆怯的、不信我的、做出可恶事情的、杀人的、淫乱的、行邪术的、拜神像的和所有说谎的人,他们选择的地点就是那烧着硫磺的火湖。这就是第二次的死亡。” (Limnē Pyr )
Revelation 22:5 (启示录 22:5)
(parallel missing)
不再有黑夜了,他们不再需要灯之光或太阳之光了,因为主上帝要光照他们,他们要作王,直到永远。 (aiōn )