< Salmos 87 >

1 Um Salmo dos filhos de Coré; uma Canção. Sua fundação está nas montanhas sagradas.
“A psalm of the sons of Korah.” His foundation is in the holy mountains;
2 Yahweh ama os portões de Sião mais do que todas as habitações de Jacob.
Jehovah loveth the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
3 Coisas gloriosas são ditas sobre você, cidade de Deus. (Selah)
Glorious things are said of thee, O city of God! (Pause)
4 Vou registrar Rahab e Babilônia entre aqueles que me reconhecem. Eis, Filístia, Tiro, e também Etiópia: “Este aqui nasceu”.
“I name Egypt and Babylon among them that know me; Behold! Philistia, Tyre, and Ethiopia, —They also were born there.”
5 Yes, de Sião será dito: “Esta e aquela nasceu nela”. o próprio Altíssimo a estabelecerá.
And of Zion it shall be said, “Men of every nation were born there, And the Most High hath established her.”
6 Yahweh contará, quando ele escrever os povos, “Este aqui nasceu”. (Selah)
Jehovah, when he numbereth the nations, shall write, “These were born there!” (Pause)
7 Dizem aqueles que cantam e os que dançam, “Todas as minhas molas estão em você”.
Singers as well as dancers, —All my springs are in thee!

< Salmos 87 >