< Salmos 87 >

1 Um Salmo dos filhos de Coré; uma Canção. Sua fundação está nas montanhas sagradas.
Of the sons of Korah. A Psalm. A Song. His foundation is in the mountains of holiness.
2 Yahweh ama os portões de Sião mais do que todas as habitações de Jacob.
Jehovah loveth the gates of Zion more than all the habitations of Jacob.
3 Coisas gloriosas são ditas sobre você, cidade de Deus. (Selah)
Glorious things are spoken of thee, O city of God. (Selah)
4 Vou registrar Rahab e Babilônia entre aqueles que me reconhecem. Eis, Filístia, Tiro, e também Etiópia: “Este aqui nasceu”.
I will make mention of Rahab and Babylon among them that know me; behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia: this [man] was born there.
5 Yes, de Sião será dito: “Esta e aquela nasceu nela”. o próprio Altíssimo a estabelecerá.
And of Zion it shall be said, This one and that one was born in her; and the Most High himself shall establish her.
6 Yahweh contará, quando ele escrever os povos, “Este aqui nasceu”. (Selah)
Jehovah will count, when he inscribeth the peoples, This [man] was born there. (Selah)
7 Dizem aqueles que cantam e os que dançam, “Todas as minhas molas estão em você”.
As well the singers as the dancers [shall say], All my springs are in thee.

< Salmos 87 >