< Salmos 86 >

1 Uma Oração de David. Ouça, Yahweh, e me responda, pois sou pobre e necessitado.
“A prayer of David.” Incline thine ear, O LORD! and hear me, For I am poor and distressed!
2 Preservar minha alma, pois sou piedoso. Tu, meu Deus, salva teu servo que confia em ti.
Preserve my life, for I am devoted to thee! Save, O thou my God! thy servant who trusteth in thee!
3 Tenha piedade de mim, Senhor, pois eu ligo para você o dia inteiro.
Have pity upon me, O Lord! For to thee do I cry daily!
4 Traga alegria para a alma de seu servo, pois a Ti, Senhor, eu levanto minha alma.
Revive the soul of thy servant, For to thee, O Lord! do I lift up my soul!
5 Para você, Senhor, é bom, e pronto para perdoar, abundante em bondade amorosa para com todos aqueles que o invocam.
For thou, Lord, art good, and ready to forgive; Yea, rich in mercy to all that call upon thee!
6 Ouça, Yahweh, minha oração. Ouça a voz das minhas petições.
Give ear, O LORD! to my prayer, And attend to the voice of my supplication!
7 No dia do meu problema, eu o convocarei, pois você me responderá.
In the day of my trouble I call upon thee, For thou dost answer me!
8 Não há ninguém como você entre os deuses, Senhor, nem quaisquer atos como seus atos.
Among the gods there is none like thee, O Lord! And there are no works like thy works!
9 Todas as nações que você fez virão e adorarão diante de você, Senhor. Eles glorificarão seu nome.
All the nations which thou hast made must come and worship before thee, O Lord! And glorify thy name!
10 Para você é ótimo, e faz coisas maravilhosas. Você é Deus sozinho.
For great art thou, and wondrous are thy works; Thou alone art God!
11 Ensina-me à tua maneira, Yahweh. Eu caminharei em sua verdade. Faz com que meu coração se individa para temer seu nome.
Teach me, O LORD! thy way, That I may walk in thy truth; Unite all my heart to fear thy name!
12 Eu te louvarei, Senhor meu Deus, de todo o meu coração. Eu glorificarei seu nome para sempre mais.
I will praise thee, O Lord, my God! with my whole heart; I will give glory to thy name for ever!
13 Pois sua amorosa gentileza é grande para comigo. Você entregou minha alma do mais baixo Sheol. (Sheol h7585)
For thy kindness to me hath been great; Thou hast delivered me from the depths of the underworld! (Sheol h7585)
14 Deus, os orgulhosos se levantaram contra mim. Uma empresa de homens violentos tem procurado minha alma, e eles não têm consideração por você diante deles.
O God! the proud have risen against me; Bands of cruel men seek my life, And set not thee before their eyes.
15 Mas vós, Senhor, sois um Deus misericordioso e gracioso, lento para a raiva, e abundante em bondade amorosa e verdade.
But thou, O Lord! art a God full of compassion and kindness, Long-suffering, rich in mercy and truth!
16 Vire-se para mim, e tenha piedade de mim! Dê sua força ao seu servo. Salve o filho de seu servo.
Look upon me, and have compassion upon me! Give thy strength to thy servant, And save the son of thy handmaid!
17 Mostre-me um sinal de sua bondade, que aqueles que me odeiam possam ver, e se envergonhar, porque você, Yahweh, me ajudou e me confortou.
Show me a token for good, That my enemies may see it and be confounded; Because thou, O LORD! helpest and comfortest me!

< Salmos 86 >