< Salmos 86 >

1 Uma Oração de David. Ouça, Yahweh, e me responda, pois sou pobre e necessitado.
A PRAYER OF DAVID. Incline, O YHWH, Your ear, Answer me, for I [am] poor and needy.
2 Preservar minha alma, pois sou piedoso. Tu, meu Deus, salva teu servo que confia em ti.
Keep my soul, for I [am] pious, Save Your servant who is trusting to You, O You, my God.
3 Tenha piedade de mim, Senhor, pois eu ligo para você o dia inteiro.
Favor me, O Lord, for I call to You all the day.
4 Traga alegria para a alma de seu servo, pois a Ti, Senhor, eu levanto minha alma.
Make glad the soul of Your servant, For to You, O Lord, I lift up my soul.
5 Para você, Senhor, é bom, e pronto para perdoar, abundante em bondade amorosa para com todos aqueles que o invocam.
For You, Lord, [are] good and forgiving, And abundant in kindness to all calling You.
6 Ouça, Yahweh, minha oração. Ouça a voz das minhas petições.
Hear, O YHWH, my prayer, And attend to the voice of my supplications.
7 No dia do meu problema, eu o convocarei, pois você me responderá.
In a day of my distress I call You, For You answer me.
8 Não há ninguém como você entre os deuses, Senhor, nem quaisquer atos como seus atos.
There is none like You among the gods, O Lord, And like Your works there are none.
9 Todas as nações que você fez virão e adorarão diante de você, Senhor. Eles glorificarão seu nome.
All nations that You have made Come and bow themselves before You, O Lord, And give honor to Your Name.
10 Para você é ótimo, e faz coisas maravilhosas. Você é Deus sozinho.
For You [are] great, and doing wonders, You [are] God alone.
11 Ensina-me à tua maneira, Yahweh. Eu caminharei em sua verdade. Faz com que meu coração se individa para temer seu nome.
Show me, O YHWH, Your way, I walk in Your truth, My heart rejoices to fear Your Name.
12 Eu te louvarei, Senhor meu Deus, de todo o meu coração. Eu glorificarei seu nome para sempre mais.
I confess You, O Lord my God, with all my heart, And I honor Your Name for all time.
13 Pois sua amorosa gentileza é grande para comigo. Você entregou minha alma do mais baixo Sheol. (Sheol h7585)
For Your kindness [is] great toward me, And You have delivered my soul from the lowest Sheol. (Sheol h7585)
14 Deus, os orgulhosos se levantaram contra mim. Uma empresa de homens violentos tem procurado minha alma, e eles não têm consideração por você diante deles.
O God, the proud have risen up against me, And a company of the terrible sought my soul, And have not placed You before them,
15 Mas vós, Senhor, sois um Deus misericordioso e gracioso, lento para a raiva, e abundante em bondade amorosa e verdade.
And You, O Lord, [are] God, merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in kindness and truth.
16 Vire-se para mim, e tenha piedade de mim! Dê sua força ao seu servo. Salve o filho de seu servo.
Look to me, and favor me, Give Your strength to Your servant, And give salvation to a son of Your handmaid.
17 Mostre-me um sinal de sua bondade, que aqueles que me odeiam possam ver, e se envergonhar, porque você, Yahweh, me ajudou e me confortou.
Do with me a sign for good, And those hating me see and are ashamed, For You, O YHWH, have helped me, Indeed, You have comforted me!

< Salmos 86 >