< Salmos 85 >

1 Para o músico chefe. Um salmo pelos filhos de Corá. Yahweh, você tem sido favorável à sua terra. Você restaurou a fortuna de Jacob.
Ry Iehovà nisohe’o ty tane’o; nafote’o ty fañondevoza’ Iakobe;
2 Você perdoou a iniqüidade de seu povo. Você cobriu todos os seus pecados. (Selah)
napo’o ty tahi’ondati’oo Fonga nakopo’o o hakeo’ iareoo; Selà
3 Você tirou toda sua fúria. Você se transformou da ferocidade de sua raiva.
nasita’o iaby ty fifombo’o; niambohoa’o ty fiforoforoan-kaviñera’o.
4 Transforme-nos, Deus de nossa salvação, e fazer com que sua indignação para conosco cesse.
Ampolio zahay ry Andrianañaharem- pandrombahañ’ anay, vaho apoho ty helo’o ama’ay.
5 Você vai ficar com raiva de nós para sempre? Você vai atrair sua raiva para todas as gerações?
Ho viñera’o nainai’e hao zahay? Hampitoie’o an-tariratse kitro añ’afe’e hao, o helok’añ’arofo’oo?
6 Won não nos reanimem novamente, que seu povo possa se regozijar com você?
Tsy ihe hao ty hameloñe anay indraike, hirebeha’ ondati’oo?
7 Show us your loving kindness, Yahweh. Conceda-nos sua salvação.
Atorò anay ty fiferenaiña’o, ry Iehovà, toloro o fandrombaha’oo.
8 Vou ouvir o que Deus, Javé, vai falar, pois ele falará de paz ao seu povo, aos seus santos; mas que não se transformem novamente em loucuras.
Ho tsendreñeko ty ho tsarae’ Iehovà Andrianañahare; fa fañanintsiñe ty taroñe’e am’ ondati’eo naho amo noro’eo; le ee abey t’ie tsy hibalintoa mb’an-kadagolàñey.
9 Certamente sua salvação está próxima daqueles que o temem, que a glória possa habitar em nossa terra.
Toe marine’ o mañeveñe ama’eo ty fandrombaha’e, hitobea’ o enge’eo an-tanen-tikañ’ ao.
10 Mercy e a verdade se reúnem. A justiça e a paz se beijaram.
Mifañaoñe ty fiferenaiñañe naho ty hatò; mifañondroke ty havantañañe naho ty filongoañe.
11 A verdade brota da terra. A justiça tem olhado do céu para baixo.
Mivoañe hirik’an-tane ao ty hatò, mijilo hirik’an-dikerañe añe o havantañañeo.
12 Yes, Yahweh dará o que é bom. Nossas terras renderão seu aumento.
Eka, hanjotso ty soa t’Iehovà, vaho hañomey ty voka’e ty tane’ay toy.
13 Righteousness vai antes dele, e prepara o caminho para seus passos.
Hiaolo Aze ty havañonañe, hañajaria’e lalañe ho liam-pandia’e.

< Salmos 85 >