< Salmos 8 >
1 Para o músico chefe; em um instrumento de Gate. Um salmo de David. Yahweh, nosso Senhor, quão majestoso é seu nome em toda a terra! Você colocou sua glória acima dos céus!
Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Давида. Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес!
2 A partir dos lábios de bebês e bebês que você estabeleceu força, por causa de seus adversários, para que você possa silenciar o inimigo e o vingador.
Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя.
3 When Eu considero seus céus, o trabalho de seus dedos, a lua e as estrelas, que você ordenou,
Когда взираю я на небеса Твои - дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил,
4 o que é o homem, que você pensa dele? O que é o filho do homem, que você cuida dele?
то что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?
5 Pois você o fez um pouco mais baixo do que os anjos, e o coroou com glória e honra.
Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его;
6 Você o faz governar sobre as obras de suas mãos. Você colocou todas as coisas debaixo dos pés dele:
поставил его владыкою над делами рук Твоих; всё положил под ноги его:
7 Todos os ovinos e bovinos, sim, e os animais do campo,
овец и волов всех, и также полевых зверей,
8 os pássaros do céu, os peixes do mar, e o que quer que passe através dos caminhos dos mares.
птиц небесных и рыб морских, все, преходящее морскими стезями.
9 Yahweh, nosso Senhor, quão majestoso é seu nome em toda a terra!
Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле!