< Salmos 8 >

1 Para o músico chefe; em um instrumento de Gate. Um salmo de David. Yahweh, nosso Senhor, quão majestoso é seu nome em toda a terra! Você colocou sua glória acima dos céus!
Přednímu zpěváku na gittejský nástroj, žalm Davidův. Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi! Nebo jsi vyvýšil slávu svou nad nebesa.
2 A partir dos lábios de bebês e bebês que você estabeleceu força, por causa de seus adversários, para que você possa silenciar o inimigo e o vingador.
Z úst nemluvňátek a těch, jenž prsí požívají, mocně dokazuješ síly z příčiny svých nepřátel, abys přítrž učinil protivníku a vymstívajícímu se.
3 When Eu considero seus céus, o trabalho de seus dedos, a lua e as estrelas, que você ordenou,
Když spatřuji nebesa tvá, dílo prstů tvých, měsíc a hvězdy, kteréž jsi tak upevnil, říkám:
4 o que é o homem, que você pensa dele? O que é o filho do homem, que você cuida dele?
Co jest člověk, že jsi naň pamětliv, a syn člověka, že jej navštěvuješ?
5 Pois você o fez um pouco mais baixo do que os anjos, e o coroou com glória e honra.
Nebo učinil jsi ho málo menšího andělů, slávou a ctí korunoval jsi jej.
6 Você o faz governar sobre as obras de suas mãos. Você colocou todas as coisas debaixo dos pés dele:
Pánem jsi ho učinil nad dílem rukou svých, všecko jsi podložil pod nohy jeho:
7 Todos os ovinos e bovinos, sim, e os animais do campo,
Ovce i voly všecky, také i zvěř polní,
8 os pássaros do céu, os peixes do mar, e o que quer que passe através dos caminhos dos mares.
Ptactvo nebeské, i ryby mořské, a cožkoli chodí stezkami mořskými.
9 Yahweh, nosso Senhor, quão majestoso é seu nome em toda a terra!
Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi!

< Salmos 8 >