< Salmos 76 >
1 Para o músico chefe. Em instrumentos de corda. Um Salmo de Asaph. Uma canção. In Judah, Deus é conhecido. Seu nome é ótimo em Israel.
In finem, in Laudibus, Psalmus Asaph, Canticum ad Assyrios. Notus in Iudæa Deus: in Israel magnum nomen eius.
2 Seu tabernáculo também está em Salem. Sua morada em Zion.
Et factus est in pace locus eius: et habitatio eius in Sion.
3 Lá ele quebrou as flechas flamejantes do arco, o escudo, e a espada, e as armas de guerra. (Selah)
Ibi confregit potentias arcuum, scutum, gladium, et bellum.
4 Glorious é você, e excelente, mais do que montanhas de caça.
Illuminans tu mirabiliter a montibus æternis:
5 Valiant os homens mentem saqueados, eles dormiram seu último sono. Nenhum dos homens de guerra pode levantar as mãos.
turbati sunt omnes insipientes corde. Dormierunt somnum suum: et nihil invenerunt omnes viri divitiarum in manibus suis.
6 À sua repreensão, Deus de Jacob, tanto a carruagem quanto o cavalo são lançados em um sono morto.
Ab increpatione tua Deus Iacob dormitaverunt qui ascenderunt equos.
7 You, até você, é de se temer. Quem pode ficar na sua frente quando você está com raiva?
Tu terribilis es, et quis resistet tibi? ex tunc ira tua.
8 Você pronunciou o julgamento do céu. A terra temia, e se calava,
De cælo auditum fecisti iudicium: terra tremuit et quievit,
9 quando Deus se levantou para julgar, para salvar todos os aflitos da terra. (Selah)
cum exurgeret in iudicium Deus, ut salvos faceret omnes mansuetos terræ.
10 Certamente, a ira do homem o elogia. Os sobreviventes de sua ira são reprimidos.
Quoniam cogitatio hominis confitebitur tibi: et reliquiæ cogitationis diem festum agent tibi.
11 Faça os votos a Javé seu Deus, e cumpra-os! Que todos os seus vizinhos tragam presentes a ele que deve ser temido.
Vovete, et reddite Domino Deo vestro: omnes qui in circuitu eius affertis munera. Terribili
12 Ele cortará o espírito dos príncipes. Ele é temido pelos reis da terra.
et ei qui aufert spiritum principum, terribili apud reges terræ.