< Salmos 75 >

1 Para o músico chefe. Ao som da música “Não Destruir”. Um Salmo de Asaph. Uma canção. We agradeça a você, Deus. Damos graças, pois seu nome está próximo. Os homens contam sobre suas obras maravilhosas.
A ti, oh Dios, te alabamos, a ti alabamos; y los que honran tu nombre aclaran tus obras de poder.
2 When Eu escolho a hora marcada, Julgarei sem culpa.
Cuando haya llegado el tiempo correcto, seré el juez en rectitud.
3 A terra e todos os seus habitantes tremem. Eu seguro firmemente seus pilares. (Selah)
Cuando la tierra y toda su gente se debilitan, yo soy el sostén de sus pilares. (Selah)
4 Eu disse ao arrogante: “Não se vanglorie”! Eu disse aos ímpios: “Não levantem a buzina”.
Digo a los hombres de soberbia: que se haya ido tu orgullo, y a los pecadores: no se levante tu orgullo.
5 Não levante sua buzina no alto. Não fale com o pescoço duro”.
No se levante tu orgullo; no dejes más palabras de soberbia en tus cuellos estirados.
6 Para nem do leste, nem do oeste, nem ainda do sul, vem a exaltação.
Porque el honor no viene del este, ni del oeste, ni del sur;
7 Mas Deus é o juiz. Ele abaixa um, e levanta outro.
Pero Dios es el juez, a éste humilla y levanta a otro.
8 Pois na mão de Yahweh há um copo, cheio de vinho espumante misturado com especiarias. Ele a derrama. De fato, os ímpios da terra bebem e bebem até a sua própria borra.
Porque en la mano del Señor hay una copa, y el vino es rojo; está bien mezclado, desbordando de su mano: hará que todos los pecadores de la tierra se apoderen de él, hasta la última gota.
9 Mas vou declarar isto para sempre: Vou cantar louvores ao Deus de Jacó.
Pero estaré siempre lleno de gozo, haciendo canciones de alabanza al Dios de Jacob.
10 Eu cortarei todos os chifres dos ímpios, mas os chifres dos justos devem ser levantados.
Por él cortará todos los poderíos de los pecadores; pero él poder de los rectos se levantará.

< Salmos 75 >