< Salmos 75 >
1 Para o músico chefe. Ao som da música “Não Destruir”. Um Salmo de Asaph. Uma canção. We agradeça a você, Deus. Damos graças, pois seu nome está próximo. Os homens contam sobre suas obras maravilhosas.
For the Chief Musician. To the tune of “Do Not Destroy.” A Psalm by Asaph. A song. We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
2 When Eu escolho a hora marcada, Julgarei sem culpa.
When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
3 A terra e todos os seus habitantes tremem. Eu seguro firmemente seus pilares. (Selah)
The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. (Selah)
4 Eu disse ao arrogante: “Não se vanglorie”! Eu disse aos ímpios: “Não levantem a buzina”.
I said to the arrogant, “Don’t boast!” I said to the wicked, “Don’t lift up the horn.
5 Não levante sua buzina no alto. Não fale com o pescoço duro”.
Don’t lift up your horn on high. Don’t speak with a stiff neck.”
6 Para nem do leste, nem do oeste, nem ainda do sul, vem a exaltação.
For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
7 Mas Deus é o juiz. Ele abaixa um, e levanta outro.
But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
8 Pois na mão de Yahweh há um copo, cheio de vinho espumante misturado com especiarias. Ele a derrama. De fato, os ímpios da terra bebem e bebem até a sua própria borra.
For in the LORD’s hand there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
9 Mas vou declarar isto para sempre: Vou cantar louvores ao Deus de Jacó.
But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
10 Eu cortarei todos os chifres dos ímpios, mas os chifres dos justos devem ser levantados.
I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.