< Salmos 75 >
1 Para o músico chefe. Ao som da música “Não Destruir”. Um Salmo de Asaph. Uma canção. We agradeça a você, Deus. Damos graças, pois seu nome está próximo. Os homens contam sobre suas obras maravilhosas.
“To the chief musician, Al-tashcheth, a psalm or song of Asaph.” We give thanks unto thee, O God, we give thanks, and nigh is thy name: men relate thy wondrous deeds.
2 When Eu escolho a hora marcada, Julgarei sem culpa.
“For I will take up a fixed time when I will judge uprightly.
3 A terra e todos os seus habitantes tremem. Eu seguro firmemente seus pilares. (Selah)
The earth and all her inhabitants are melting away: I myself establish firmly her pillars.” (Selah)
4 Eu disse ao arrogante: “Não se vanglorie”! Eu disse aos ímpios: “Não levantem a buzina”.
I said unto the arrogant, Deal not arrogantly: and to the wicked, Lift not up the horn.
5 Não levante sua buzina no alto. Não fale com o pescoço duro”.
Lift not up on high your horn, speak not with a stiffly erect neck.
6 Para nem do leste, nem do oeste, nem ainda do sul, vem a exaltação.
For neither from the rising [of the sun], nor from [his] setting, nor from the wilderness of mountains [cometh this];
7 Mas Deus é o juiz. Ele abaixa um, e levanta outro.
But God is the judge: he lowereth one, and lifteth up another,
8 Pois na mão de Yahweh há um copo, cheio de vinho espumante misturado com especiarias. Ele a derrama. De fato, os ímpios da terra bebem e bebem até a sua própria borra.
For there is a cup in the hand of the Lord, and the wine foameth, it is full of mixture: and he poureth out of the same; but its lees they drain, they drink—all the wicked of the earth.
9 Mas vou declarar isto para sempre: Vou cantar louvores ao Deus de Jacó.
But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
10 Eu cortarei todos os chifres dos ímpios, mas os chifres dos justos devem ser levantados.
And all the horns of the wicked will I hew off; but the horns of the righteous shall be exalted.