< Salmos 67 >
1 Para o músico chefe. Com instrumentos de corda. Um salmo. Com uma canção. May Deus seja misericordioso conosco, abençoa-nos, e fazer com que seu rosto brilhe sobre nós. (Selah)
Nkunga kuidi pfumu minyimbidi, kayimbidila mu ngitala. Bika Nzambi katusila nlemvo ayi katusakumuna; ayi zizi kiandi kitukienzula;
2 Para que seu caminho seja conhecido na terra, e sua salvação entre todas as nações,
muingi zinzila ziaku zizabakana va ntoto, phulusu aku yizabakana muidi makanda moso!
3 let os povos te louvam, Deus. Que todos os povos o elogiem.
Bika batu bazitisa, a Nzambi; bika batu boso bazitisa.
4 Oh que as nações se alegrem e cantem de alegria, pois você julgará os povos com equidade, e governar as nações na Terra. (Selah)
Bika makanda mayangalala ayi mayimbila mu diambu di khini bila ngeyo weti yadila batu mu busonga; ngeyo wela diatisa makanda ma ntoto.
5 Deixe que os povos o louvem, Deus. Que todos os povos o elogiem.
Bika batu bazitisa, a Nzambi; bika batu boso bazitisa.
6 A Terra rendeu seu aumento. Deus, mesmo nosso próprio Deus, nos abençoará.
Buna ntoto wuela buta mimbutu miandi; Nzambi, Nzambi eto, wela kutusakumuna.
7 Deus nos abençoará. Todos os confins do mundo o temerão.
Nzambi wela kutusakumuna ayi zitsuka zioso zi ntoto ziela kunkinzika.