< Salmos 67 >

1 Para o músico chefe. Com instrumentos de corda. Um salmo. Com uma canção. May Deus seja misericordioso conosco, abençoa-nos, e fazer com que seu rosto brilhe sobre nós. (Selah)
Kaassian ken bendissionannatayo koma iti Dios ken pagraniagenna ti rupana kadatayo (Selah)
2 Para que seu caminho seja conhecido na terra, e sua salvação entre todas as nações,
tapno maipakaammo koma dagiti wagasmo iti rabaw ti daga, ti panangisalakanmo kadagiti amin a nasion.
3 let os povos te louvam, Deus. Que todos os povos o elogiem.
Idaydayawdaka koma, O Dios; idaydayawdaka koma dagiti amin a tattao.
4 Oh que as nações se alegrem e cantem de alegria, pois você julgará os povos com equidade, e governar as nações na Terra. (Selah)
O, agragsak ken agkanta koma sirarag-o dagiti nasion, ta ukomemto dagiti tattao iti patas ken iturayam dagiti nasion iti rabaw ti daga. (Selah)
5 Deixe que os povos o louvem, Deus. Que todos os povos o elogiem.
Idaydayawdaka koma, O Dios; idaydayawdaka koma dagiti amin a tattao.
6 A Terra rendeu seu aumento. Deus, mesmo nosso próprio Deus, nos abençoará.
Pinataud ti daga ti apitna ken binendisionannatayo iti Dios.
7 Deus nos abençoará. Todos os confins do mundo o temerão.
Benendisionannatayo ti Dios, ken idaydayaw isuna ti amin a suli ti daga.

< Salmos 67 >