< Salmos 67 >

1 Para o músico chefe. Com instrumentos de corda. Um salmo. Com uma canção. May Deus seja misericordioso conosco, abençoa-nos, e fazer com que seu rosto brilhe sobre nós. (Selah)
“For the leader of the music. To be sung on stringed instruments. A psalm.” O God! be merciful to us, and bless us, And cause thy face to shine upon us! (Pause)
2 Para que seu caminho seja conhecido na terra, e sua salvação entre todas as nações,
That thy doings may be known on earth, And thy saving power to all the nations.
3 let os povos te louvam, Deus. Que todos os povos o elogiem.
Let the nations praise thee, O God! Yea, let all the nations praise thee!
4 Oh que as nações se alegrem e cantem de alegria, pois você julgará os povos com equidade, e governar as nações na Terra. (Selah)
Let all the nations be glad, and shout for joy! For justly dost thou judge the people, And govern the nations on the earth.
5 Deixe que os povos o louvem, Deus. Que todos os povos o elogiem.
Let the nations praise thee, O God! Yea, let all the nations praise thee!
6 A Terra rendeu seu aumento. Deus, mesmo nosso próprio Deus, nos abençoará.
For the earth hath yielded her increase, And God, our God, hath blessed us.
7 Deus nos abençoará. Todos os confins do mundo o temerão.
May God continue to bless us, And may all the ends of the earth fear him!

< Salmos 67 >