< Salmos 64 >
1 Para o músico chefe. Um Salmo de David. Hear minha voz, Deus, em minha queixa. Preservar minha vida do medo do inimigo.
For the Leader. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint; preserve my life from the terror of the enemy.
2 Hide me da conspiração dos ímpios, da multidão barulhenta dos que fazem o mal;
Hide me from the council of evil-doers; from the tumult of the workers of iniquity;
3 who afiar a língua como uma espada, e apontar suas flechas, palavras mortíferas,
Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrow, a poisoned word;
4 para atirar em homens inocentes de emboscadas. Eles atiram nele de repente e sem medo.
That they may shoot in secret places at the blameless; suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 Eles se encorajam em planos maléficos. Eles falam sobre a colocação de laços em segredo. Eles dizem: “Quem os verá?”
They encourage one another in an evil matter; they converse of laying snares secretly; they ask, who would see them.
6 Eles tramam a injustiça, dizendo: “Fizemos um plano perfeito”! Certamente a mente e o coração do homem são astuciosos.
They search out iniquities, they have accomplished a diligent search; even in the inward thought of every one, and the deep heart.
7 Mas Deus vai atirar neles. Eles serão repentinamente atingidos por uma flecha.
But God doth shoot at them with an arrow suddenly; thence are their wounds.
8 Suas próprias línguas devem arruiná-los. Todos os que os vêem abanarão a cabeça.
So they make their own tongue a stumbling unto themselves; all that see them shake the head.
9 Toda a humanidade deve ter medo. Eles devem declarar a obra de Deus, e ponderará sabiamente o que ele fez.
And all men fear; and they declare the work of God, and understand His doing.
10 Os justos ficarão felizes em Yahweh, e se refugiará nele. Todos os retos de coração o louvarão!
The righteous shall be glad in the LORD, and shall take refuge in Him; and all the upright in heart shall glory.