< Salmos 62 >
1 Para o músico chefe. Para Jeduthun. Um Salmo de David. Minha alma repousa somente em Deus. Minha salvação é dele.
To the chief Musician. On Jeduthun. A Psalm of David. Upon God alone doth my soul rest peacefully; from him is my salvation.
2 Só ele é meu rochedo, minha salvação e minha fortaleza. Nunca serei muito abalado.
He only is my rock and my salvation; my high fortress: I shall not be greatly moved.
3 How por muito tempo você vai agredir um homem? Todos vocês o jogariam no chão, como um muro inclinado, como uma cerca que se abana?
How long will ye assail a man; will ye [seek], all of you, to break him down as a bowing wall or a tottering fence?
4 Eles pretendem atirá-lo de seu lugar elevado. Eles se deliciam com as mentiras. Eles abençoam com sua boca, mas amaldiçoam interiormente. (Selah)
They only consult to thrust [him] down from his excellency; they delight in lies; they bless with their mouth, but in their inward part they curse. (Selah)
5 Minha alma, espera em silêncio somente por Deus, pois minha expectativa é dele.
Upon God alone, O my soul, rest peacefully; for my expectation is from him.
6 Só ele é meu rochedo e minha salvação, minha fortaleza. Eu não serei abalado.
He only is my rock and my salvation; my high fortress: I shall not be moved.
7 Minha salvação e minha honra estão com Deus. A rocha da minha força, e meu refúgio, está em Deus.
With God is my salvation and my glory; the rock of my strength, my refuge is in God.
8 Trust nele em todos os momentos, seu povo. Despeje seu coração diante dele. Deus é um refúgio para nós. (Selah)
Confide in him at all times, ye people; pour out your heart before him: God is our refuge. (Selah)
9 Surely Os homens de baixo grau são apenas um sopro, e homens de alto grau são uma mentira. Nos balanços eles irão subir. Eles estão juntos mais leves que um sopro.
Men of low degree are only vanity; men of high degree, a lie: laid in the balance, they go up together [lighter] than vanity.
10 Don não confia na opressão. Não se torne vaidoso em roubos. Se as riquezas aumentam, não se preocupe com eles.
Put not confidence in oppression, and become not vain in robbery; if wealth increase, set not your heart upon it.
11 God já falou uma vez; duas vezes ouvi isso, que o poder pertence a Deus.
Once hath God spoken, twice have I heard this, that strength [belongeth] unto God.
12 Também a ti, Senhor, pertence a bondade amorosa, para você recompensar cada homem de acordo com seu trabalho.
And unto thee, O Lord, [belongeth] loving-kindness; for thou renderest to every man according to his work.