< Salmos 62 >
1 Para o músico chefe. Para Jeduthun. Um Salmo de David. Minha alma repousa somente em Deus. Minha salvação é dele.
For the Chief Musician; after the manner of Jeduthun. A Psalm of David. My soul waiteth in silence for God only: From him [cometh] my salvation.
2 Só ele é meu rochedo, minha salvação e minha fortaleza. Nunca serei muito abalado.
He only is my rock and my salvation: [He is] my high tower; I shall not be greatly moved.
3 How por muito tempo você vai agredir um homem? Todos vocês o jogariam no chão, como um muro inclinado, como uma cerca que se abana?
How long will ye set upon a man, That ye may slay [him], all of you, Like a leaning wall, like a tottering fence?
4 Eles pretendem atirá-lo de seu lugar elevado. Eles se deliciam com as mentiras. Eles abençoam com sua boca, mas amaldiçoam interiormente. (Selah)
They only consult to thrust him down from his dignity; They delight in lies; They bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
5 Minha alma, espera em silêncio somente por Deus, pois minha expectativa é dele.
My soul, wait thou in silence for God only; For my expectation is from him.
6 Só ele é meu rochedo e minha salvação, minha fortaleza. Eu não serei abalado.
He only is my rock and my salvation: [He is] my high tower; I shall not be moved.
7 Minha salvação e minha honra estão com Deus. A rocha da minha força, e meu refúgio, está em Deus.
With God is my salvation and my glory: The rock of my strength, and my refuge, is in God.
8 Trust nele em todos os momentos, seu povo. Despeje seu coração diante dele. Deus é um refúgio para nós. (Selah)
Trust in him at all times, ye people; Pour out your heart before him: God is a refuge for us. (Selah)
9 Surely Os homens de baixo grau são apenas um sopro, e homens de alto grau são uma mentira. Nos balanços eles irão subir. Eles estão juntos mais leves que um sopro.
Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: In the balances they will go up; They are together lighter than vanity.
10 Don não confia na opressão. Não se torne vaidoso em roubos. Se as riquezas aumentam, não se preocupe com eles.
Trust not in oppression, And become not vain in robbery: If riches increase, set not your heart [thereon].
11 God já falou uma vez; duas vezes ouvi isso, que o poder pertence a Deus.
God hath spoken once, Twice have I heard this, That power belongeth unto God.
12 Também a ti, Senhor, pertence a bondade amorosa, para você recompensar cada homem de acordo com seu trabalho.
Also unto thee, O Lord, belongeth lovingkindness; For thou renderest to every man according to his work.