< Salmos 61 >

1 Para o músico chefe. Para um instrumento de cordas. Por David. Hear meu grito, Deus. Ouça minha oração.
To the chief Musician. On a stringed instrument. [A Psalm] of David. Hear, O God, my cry; attend unto my prayer.
2 Desde o fim do mundo, chamarei a vocês quando meu coração estiver sobrecarregado. Leve-me até a rocha que é mais alta que eu.
From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: thou wilt lead me on to a rock which is too high for me.
3 Para mim, você tem sido um refúgio, uma torre forte do inimigo.
For thou hast been a refuge for me, a strong tower from before the enemy.
4 Eu habitarei em sua tenda para sempre. Refugiar-me-ei no abrigo de suas asas. (Selah)
I will sojourn in thy tent for ever; I will take refuge in the covert of thy wings. (Selah)
5 Para você, Deus, ouviu meus votos. Você me deu a herança daqueles que temem seu nome.
For thou, O God, hast heard my vows; thou hast given [me] the inheritance of those that fear thy name.
6 Você vai prolongar a vida do rei. Seus anos serão por gerações.
Thou wilt add days to the days of the king: his years shall be as many generations.
7 Ele será entronizado na presença de Deus para sempre. Aponte sua bondade e verdade amorosas, para que elas possam preservá-lo.
He shall abide before God for ever: bestow loving-kindness and truth, that they may preserve him.
8 Portanto, cantarei louvores ao seu nome para sempre, que eu possa cumprir meus votos diariamente.
So will I sing forth thy name for ever, performing my vows from day to day.

< Salmos 61 >