< Salmos 61 >

1 Para o músico chefe. Para um instrumento de cordas. Por David. Hear meu grito, Deus. Ouça minha oração.
Til Sangmesteren. Til Strengespil. Af David.
2 Desde o fim do mundo, chamarei a vocês quando meu coração estiver sobrecarregado. Leve-me até a rocha que é mais alta que eu.
Hør, o Gud, paa mit Raab og lyt til min Bøn!
3 Para mim, você tem sido um refúgio, uma torre forte do inimigo.
Fra Jordens Ende raaber jeg til dig. Naar mit Hjerte vansmægter, løft mig da op paa en Klippe,
4 Eu habitarei em sua tenda para sempre. Refugiar-me-ei no abrigo de suas asas. (Selah)
led mig, thi du er min Tilflugt, et mægtigt Taarn til Værn imod Fjenden.
5 Para você, Deus, ouviu meus votos. Você me deu a herança daqueles que temem seu nome.
Lad mig evigt bo som Gæst i dit Telt, finde Tilflugt i dine Vingers Skjul! (Sela)
6 Você vai prolongar a vida do rei. Seus anos serão por gerações.
Ja du, o Gud, har hørt mine Løfter, opfyldt deres Ønsker, der frygter dit Navn.
7 Ele será entronizado na presença de Deus para sempre. Aponte sua bondade e verdade amorosas, para que elas possam preservá-lo.
Til Kongens Dage lægger du Dage, hans Aar skal være fra Slægt til Slægt.
8 Portanto, cantarei louvores ao seu nome para sempre, que eu possa cumprir meus votos diariamente.
Han skal trone evigt for Guds Aasyn; send Naade og Sandhed til at bevare ham! Da vil jeg evigt love dit Navn og saaledes Dag efter Dag indfri mine Løfter.

< Salmos 61 >