< Salmos 57 >
1 Para o músico chefe. Ao som da música “Não Destruir”. Um poema de David, quando ele fugiu de Saul, na caverna. Tenha misericórdia de mim, Deus, tenha misericórdia de mim, pois minha alma se refugia em você. Sim, na sombra de suas asas, eu me refugiarei, até que o desastre tenha passado.
Be merciful to me, O God, be merciful to me: for my soul trusts in you: yes, in the shadow of your wings will I make my refuge, until these calamities be over.
2 Eu clamo a Deus Altíssimo, a Deus que atende aos meus pedidos por mim.
I will cry to God most high; to God that performs all things for me.
3 Ele enviará do céu, e me salvará, ele repreende aquele que me persegue. (Selah) Deus enviará sua bondade amorosa e sua verdade.
He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. (Selah) God shall send forth his mercy and his truth.
4 Minha alma está entre os leões. Eu estou entre aqueles que são incendiados, mesmo os filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e sua língua uma espada afiada.
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
5 Seja exaltado, Deus, acima dos céus! Que sua glória esteja acima de toda a terra!
Be you exalted, O God, above the heavens; let your glory be above all the earth.
6 Eles prepararam uma rede para meus passos. Minha alma está curvada. Eles cavam um buraco diante de mim. Eles próprios caem no meio dela. (Selah)
They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have dig a pit before me, into the middle whereof they are fallen themselves. (Selah)
7 Meu coração está firme, Deus. Meu coração está firme. Cantarei, sim, cantarei louvores.
My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
8 Wake acima, minha glória! Acorde, alaúde e harpa! Vou acordar o amanhecer.
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
9 Eu te darei graças, Senhor, entre os povos. Cantarei louvores a vocês entre as nações.
I will praise you, O Lord, among the people: I will sing to you among the nations.
10 Pois sua grande bondade amorosa chega até os céus, e sua verdade para os céus.
For your mercy is great to the heavens, and your truth to the clouds.
11 Seja exaltado, Deus, acima dos céus. Que sua glória esteja sobre toda a terra.
Be you exalted, O God, above the heavens: let your glory be above all the earth.