< Salmos 56 >

1 Para o músico chefe. Para a melodia de “Pomba Silenciosa em Terras Distantes”. Um poema de David, quando os filisteus o apreenderam em Gate. Seja misericordioso comigo, Deus, pois o homem quer me engolir. Durante todo o dia, ele me ataca e me oprime.
“To the chief musician upon Jonath-elem-rechokim, by David, a Michtham, when the Philistines seized him in Gath.” Be gracious unto me, O God; for man longeth to swallow me up; all the time he oppresseth me fighting.
2 Meus inimigos querem me engolir durante todo o dia, pois eles são muitos que lutam orgulhosamente contra mim.
Those that regard me with envy long to swallow [me] up all the time; for many are they that fight against me, O thou Most High.
3 Quando eu tenho medo, Depositarei minha confiança em você.
The day [when] I am afraid, I will still trust in thee.
4 Em Deus, eu louvo sua palavra. Em Deus, eu deposito minha confiança. Eu não terei medo. O que a carne pode fazer comigo?
In God will I praise his word, in God I have put my trust; I will not be afraid: what can flesh do unto me?
5 Durante todo o dia eles distorcem minhas palavras. Todos os seus pensamentos estão contra mim por maldade.
All the day they wrest my words: against me are all their thoughts for evil.
6 Eles conspiram e espreitam, observando meus passos. Eles estão ansiosos para tirar minha vida.
They come together in troops, they hide themselves, they are those that watch my heels, as though they hoped [to take] my soul.
7 Será que eles devem escapar por iniqüidade? Com raiva derrubou os povos, Deus.
Because of their wrong-doing let me escape from them: in anger cast down the people, O God.
8 Você conta as minhas andanças. Você colocou minhas lágrimas em seu recipiente. Eles não estão em seu livro?
My wanderings hast thou well numbered: put thou my tears into thy bottle; behold, they are numbered by thee.
9 Então meus inimigos voltarão atrás no dia em que eu chamar. Sei o seguinte: que Deus é para mim.
Then shall my enemies retire backward on the day when I call [on thee]: this I know—that God is for me.
10 Em Deus, eu louvarei sua palavra. Em Yahweh, louvarei sua palavra.
In God will I praise the word: in the Lord will I praise the word.
11 Depositei minha confiança em Deus. Eu não terei medo. O que o homem pode fazer comigo?
In God have I put my trust; I will not be afraid: what can man do unto me?
12 Seus votos são por minha conta, Deus. Agradeço as oferendas a vocês.
Upon me, O God, [rest] thy vows: I will pay thanksgiving offerings unto thee.
13 Pois você entregou minha alma da morte, e evitou que meus pés caíssem, que eu possa caminhar diante de Deus à luz dos vivos.
For thou hast delivered my soul from death—yea, behold, my feet from slipping, that I may walk before God in the light of the life.

< Salmos 56 >