< Salmos 54 >

1 Para o músico chefe. Em instrumentos de corda. Uma contemplação de David, quando os zifitas vieram e disseram a Saul: “David não está se escondendo entre nós? Save me, Deus, pelo seu nome. Vindicar-me em seu poder.
Au maître chantre. Avec instruments à cordes. Hymne de David, lorsque les Siphéens vinrent, et dirent à Saül: Voici, David est caché parmi nous. Dieu, sois par ton nom mon sauveur, et par ta puissance, mon défenseur!
2 Hear minha oração, Deus. Ouça as palavras da minha boca.
O Dieu, écoute ma prière, prête l'oreille aux paroles de ma bouche!
3 Pois os estranhos se levantaram contra mim. Os homens violentos têm procurado minha alma. Eles não puseram Deus diante deles. (Selah)
Car des étrangers s'élèvent contre moi, et des furieux attentent à ma vie; ils ne mettent point Dieu en vue de leurs regards. (Pause)
4 Behold, Deus é meu ajudante. O Senhor é o que sustenta minha alma.
Voici, Dieu m'est secourable, le Seigneur est le soutien de ma vie:
5 Ele retribuirá o mal aos meus inimigos. Destrua-os em sua verdade.
Il fera retomber sur mes ennemis leur méchanceté. Selon ta fidélité anéantis-les!
6 Com uma oferta de livre vontade, sacrificar-me-ei a vocês. Agradeço o seu nome, Yahweh, pois é bom.
D'un cœur empressé je te ferai des sacrifices, je célébrerai ton nom, Éternel, car il est bon,
7 Pois ele me livrou de todos os problemas. Meu olho tem visto o triunfo sobre meus inimigos.
car il m'a délivré de toute adversité, et mes ennemis réjouissent mes regards.

< Salmos 54 >