< Salmos 48 >
1 Uma Canção. Um Salmo dos filhos de Corá. Great é Yahweh, e muito a ser elogiado, na cidade de nosso Deus, em sua montanha sagrada.
Para el director del coro. Un salmo de los hijos de Coré. ¡El Señor es supremo! Merece la alabanza en la ciudad santa de nuestro Dios.
2 Beautiful na elevação, a alegria de toda a terra, é o Monte Zion, no lado norte, a cidade do grande Rei.
El monte de Sión es alto y hermoso, trayendo felicidad a toda la tierra; la ciudad del gran Rey está sobre el lado nortep.
3 God se mostrou em suas cidadelas como um refúgio.
Dios mismo está en la fortaleza de la ciudad; es conocido como su defensor.
4 Pois, eis que os reis se reuniram, eles passaram juntos.
Miren lo que pasa cuando los reyes extranjeros unen fuerzas para atacar la ciudad.
5 Eles o viram, depois ficaram surpresos. Eles ficaram consternados. Eles se apressaram.
Tan pronto como la vieron quedaron asombrados y corrieron aterrorizados.
6 Trembling tomou posse deles lá, dor, como de uma mulher em trabalho.
Se sacudieron por todas partes, y estaban en dolor agonizante como una mujer dando a luz,
7 Com o vento leste, você quebra os navios de Tarshish.
tal como el viento fuerte del este rompiendo el barco de Tarsis.
8 As já ouvimos falar, por isso já vimos, na cidade de Yahweh dos Exércitos, na cidade de nosso Deus. Deus o estabelecerá para sempre. (Selah)
Tal como hemos escuchado, pero ahora hemos visto la ciudad del Señor todopoderoso. Esta es la ciudad de nuestro Dios; Él la mantendrá segura por siempre. (Selah)
9 Nós pensamos em sua bondade amorosa, Deus, no meio do seu templo.
Dios, meditamos en tu gran amor mientras adoramos en el Templo.
10 Como é seu nome, Deus, assim é seu elogio até os confins do mundo. Sua mão direita está cheia de retidão.
Como es digno de tu reputación, Dios, las alabanzas a ti se extienden por todo el mundo. ¡Lo que haces siempre es bueno!
11 Que o Monte Zion fique contente! Que as filhas de Judá se regozijem por causa de seus julgamentos.
Deja que la gente del Monte de Sión se alegre; ¡Permite que la gente de Judá celebre porque tus mandatos siempre son justos!
12 Walk sobre Zion, e dê a volta a ela. Numere suas torres.
Ve y dale un vistazo a Sión. Cuenta las torres mientras caminas.
13 Notice seus baluartes. Considere seus palácios, que você pode contar isso para a próxima geração.
Inspecciona los fuertes. Examina las ciudadelas, para que puedas describirle todo a la siguiente generación, diciéndoles:
14 Pois este Deus é nosso Deus para todo o sempre. Ele será nosso guia até mesmo até a morte.
“Esto es lo que nuestro Dios es. Él es nuestro Rey por siempre y para siempre. Él mismo nos guiará hasta el final”.