< Salmos 47 >

1 Para o músico chefe. Um salmo pelos filhos de Corá. Oh batam palmas, todos vocês nações. Grite a Deus com a voz do triunfo!
Jusqu'à la Fin, psaume des fils de Koré. Nations, battez toutes des mains, chantez à Dieu d'une voix pleine d'allégresse.
2 Para Yahweh Most High é fantástico. Ele é um grande rei sobre toda a terra.
Car le Seigneur est élevé; il est terrible: c'est le grand Roi de toute la terre.
3 Ele submete as nações sob nosso comando, e as pessoas sob nossos pés.
Il nous a assujetti les peuples, et mis les Gentils sous nos pieds.
4 Ele escolhe nossa herança para nós, a glória de Jacob, a quem ele amava. (Selah)
Il nous a choisis pour son héritage, nous, la beauté de Jacob, qu'il aime.
5 God foi para cima com um grito, Yahweh com o som de uma trombeta.
Dieu est monté au milieu de la joie; le Seigneur, au son de la trompette.
6 Sing elogia a Deus! Cante louvores! Cantemos louvores ao nosso Rei! Cantem louvores!
Chantez à notre Dieu; chantez à notre Roi, chantez.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra. Cante louvores com compreensão.
Et puisque Dieu est le roi de toute la terre, chantez avec intelligence.
8 Deus reina sobre as nações. Deus se senta em seu trono sagrado.
Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
9 Os príncipes dos povos estão reunidos, o povo do Deus de Abraão. Pois os escudos da terra pertencem a Deus. Ele é muito exaltado!
Les princes des peuples se sont réunis avec le Dieu d'Abraham; car les puissants de la terre ont été élevés par Dieu bien au-dessus des autres hommes.

< Salmos 47 >