< Salmos 43 >

1 Vindicar-me, Deus, e advogar minha causa contra uma nação ímpia. Oh, livrai-me de homens enganadores e perversos.
Juge-moi, ô Dieu! et prends en main ma cause contre une nation sans piété; délivre-moi de l’homme trompeur et inique.
2 Pois você é o Deus da minha força. Por que você me rejeitou? Por que eu vou de luto por causa da opressão do inimigo?
Car toi, ô Dieu! tu es ma force; pourquoi m’as-tu rejeté? Pourquoi marché-je en deuil à cause de l’oppression de l’ennemi?
3 Oh, envie sua luz e sua verdade. Deixe-os me guiarem. Deixe-os levar-me ao seu santo monte, para suas tendas.
Envoie ta lumière et ta vérité: elles me conduiront, elles m’amèneront à ta montagne sainte et à tes demeures.
4 Então eu irei ao altar de Deus, a Deus, minha alegria imensa. Eu o louvarei na harpa, Deus, meu Deus.
Et je viendrai à l’autel de Dieu, au Dieu de l’allégresse de ma joie; et je te célébrerai sur la harpe, ô Dieu, mon Dieu!
5 Por que você está em desespero, minha alma? Por que você está perturbado dentro de mim? Esperança em Deus! Pois eu ainda o louvarei: meu Salvador, meu ajudante, e meu Deus.
Pourquoi es-tu abattue, mon âme? et pourquoi es-tu agitée au-dedans de moi? Attends-toi à Dieu; car je le célébrerai encore: il est le salut de ma face et mon Dieu.

< Salmos 43 >