< Salmos 43 >
1 Vindicar-me, Deus, e advogar minha causa contra uma nação ímpia. Oh, livrai-me de homens enganadores e perversos.
১ঈশ্বর, আমার বিচার কর এবং একটি অসাধু জাতির বিরুদ্ধে আমার উদ্দেশ্যে আত্মসমর্পণ কর; আমাকে মিথ্যাবাদী ও অন্যায়কারীদের থেকে উদ্ধার কর।
2 Pois você é o Deus da minha força. Por que você me rejeitou? Por que eu vou de luto por causa da opressão do inimigo?
২কারণ তুমিই আমার শক্তির ঈশ্বর; কেন আমাকে ত্যাগ করেছ? কেন শত্রুদের অত্যাচারের কারণে আমি শোক করি?
3 Oh, envie sua luz e sua verdade. Deixe-os me guiarem. Deixe-os levar-me ao seu santo monte, para suas tendas.
৩ওহো, তোমার আলো এবং সত্যকে প্রেরণ কর; তারাই আমার নেতৃত্ব দিক, আমাকে তোমার পবিত্র পাহাড়ে ও তোমার তাঁবুতে নিয়ে আসুক।
4 Então eu irei ao altar de Deus, a Deus, minha alegria imensa. Eu o louvarei na harpa, Deus, meu Deus.
৪তখন আমি ঈশ্বরের বেদিতে যাবো এবং আমার ঈশ্বরে অত্যধিক আনন্দিত হবো ও আমার বীণাতে তোমার প্রশংসা করবো, হে ঈশ্বর আমার ঈশ্বর।
5 Por que você está em desespero, minha alma? Por que você está perturbado dentro de mim? Esperança em Deus! Pois eu ainda o louvarei: meu Salvador, meu ajudante, e meu Deus.
৫কেন তুমি আমার প্রাণকে নিরুৎসাহিত করছ? তুমি ঈশ্বরের আশা কর; কারণ আমি এখনও তাঁর প্রশংসা করবো, তিনি আমার পরিত্রান এবং আমার ঈশ্বর।